Übersetzungsbeispiele
— Alors, ce n’est pas toi…
—De modo que no has sido tú…
— C’est pour lui alors.
—De modo que esto es por él.
– Alors, vous aussi, vous l’êtes ?
- ¿De modo que también lo estás tú?
Alors il est parti ;
De modo que ya se fue;
— Alors vous êtes partis.
—De modo que se fue.
— Alors, c’est toi, lui ?
—De modo que eres él, ¿verdad?
« Il n'est pas ici, alors ?
—¿De modo que no está aquí?
« Alors comme ça, c’est elle ? »
—¿De modo que es ella?
Alors il était parti.
De modo que se había ido.
Alors ils essayèrent.
De modo que lo intentaron.