Übersetzung für "agent des douanes" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Sous l’œil attentif d’un agent des douanes, j’achetai un billet remboursable d’Air Algérie pour Londres pour la semaine suivante.
Compré un billete totalmente reembolsable de Air Algerie a Londres para la semana siguiente bajo el ojo atento de un oficial de aduana.
Toutes ces techniques classiques sont connues de tous les agents des douanes et de tout fonctionnaire, sur la Terre, Luna, les villes de l’espace et sur n’importe lequel des mondes que l’homme a atteints.
Cada una de estas formas clásicas es conocida por todos los oficiales de aduanas y todos los agentes especiales públicos o privados a lo largo de todo el mundo, la Luna, las ciudades del espacio, los otros planetas, y cualquier otro lugar que el hombre haya alcanzado.
D’ordinaire, il y a une file de véhicules devant le pont, chacun attendant son tour d’approcher la guérite de l’agent des douanes, de lui tendre son passeport et d’endurer son regard scrutateur qui vous donne l’impression d’avoir cousu des sacs d’héroïne dans les sièges de la voiture, plutôt que d’essayer de passer en douce une ou deux bouteilles d’alcool, planquées dans le coffre.
Normalmente, en el puente hay que hacer cola hasta que llega el turno de acercarse a la cabina del oficial de aduanas, mostrar el pasaporte y soportar el escrutinio que lo hace sentir a uno como si ocultara bolsas de heroína en los asientos del coche en vez de llevar una botella o dos en el maletero.
L’agent des douanes américaines me demande d’ouvrir ma valise.
El aduanero norteamericano me pide que abra mi maleta.
Un agent des douanes pointe le doigt vers Ricardo. “À nous, dit Nate.
Un aduanero señala a Ricardo. —Nuestro —dice Nate.
Les agents des douanes s’approchèrent, signèrent un papier et le tendirent au pilote.
Uno de los aduaneros se acercó a Gunderson, firmó una hoja de papel y se la entregó al piloto.
– On ne peut pas contrôler tous les skiffs, tous les agents des douanes et tous les quais, souligna Esteban.
—Nosotros no podemos controlar cada esquife, cada muelle, a cada aduanero —adujo Esteban.
Un agent des douanes, en capote bleue ceinturée, avait l’air désœuvré et déprimé d’être exposé aux frimas comme à la monotonie de son existence professionnelle.
Un guarda aduanero paseaba perezoso, abrigado bajo su capote azul, con aire de estar deprimido por efecto de una larga exposición a las inclemencias del tiempo y por la monotonía propia de su existencia de funcionario.
L’agent des douanes balada son regard aiguisé sur les instruments, les flacons, examina les pompes avant d’autoriser le jeune homme à remiser ses outils à leur place.
El aduanero le hizo sacar sus maletines y desempaquetar su instrumental de tanatopractor. Echó un detenido vistazo a los instrumentos y a los frascos y examinó las bombas antes de autorizar al joven a que volviera a poner todo aquello en su sitio.
Barney Isvarian et son équipe n’ont peut-être pas une formation d’agent des douanes, mais je suis bien certaine qu’ils auraient remarqué de tels chargements de mousse en train de quitter la planète et qu’ils vous en auraient avertie.
Puede que Barney Isvarian y sus equipos no dispongan de agentes con experiencia aduanera; pero estoy convencida de que se habrían fijado en tal cantidad de musgo saliendo del planeta, y hace tiempo que se lo hubieran comentado a usted.
Couvrant le brouhaha du hall de l'aéroport, des haut-parleurs diffusaient des chants de Noël. Catherine reconnut la mélodie de Douce Nuit et son cœur se serra. Au guichet le plus proche, un agent des douanes s'en prenait à une famille de quatre personnes dont il déballait consciencieusement colis et cadeaux. Ils cherchent peut-être quelque chose, pensa Catherine.
Y por encima de la barahúnda que organizaban la infinidad de pasajeros que afluían allí —excéntricos viajeros cargados no sólo de regalos de Navidad, sino también de prisa por llegar cuanto antes a su punto de destino—, Catherine pudo distinguir las notas de Noche de paz que propalaba la megafonía del aeropuerto. Los aduaneros del puesto de registro más próximo examinaban el equipaje de una familia de cuatro miembros, a los que obligaban a Mostrar el contenido de las maletas e incluso a desenvolver los regajos de Navidad.
Ils franchirent le portail d’entrée et suivirent la ligne de trolley de la rue Lwowska qui séparait le ghetto en deux. Kunde, un ancien agent des douanes qui avait l’habitude des rapports, fit un topo à l’intention de Goeth. Sur la gauche, le ghetto B où demeuraient encore environ deux mille personnes, soit qu’elles eussent échappé aux différentes Aktio-nen, soit qu’elles fussent encore employées dans différents secteurs industriels.
Atravesaron la puerta pretendidamente oriental del ghetto y siguieron por la calle Lwowska, que dividía al ghetto en dos glaciales partes. El atildado Kunde, que había sido aduanero en la vida civil, hizo una excelente descripción del ghetto. Le encantaba la tarea de informar a sus superiores. La parte a la izquierda era el ghetto B, dijo Kunde. Sus dos mil habitantes habían escapado a las Aktionen anteriores o estaban empleados en la industria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test