Übersetzung für "admettre moi" auf spanisch
Admettre moi
Übersetzungsbeispiele
admitirme
Ils parurent surpris et refusaient de m'admettre.
Parecieron sorprendidos y se negaron a admitirme.
raison de plus pour qu’elle n’hésite pas à m’admettre dans son intimité ;
Razón de más para que no dudase en admitirme en su intimidad.
— Vous êtes sûr que vous avez l’intention de m’admettre dans le saint des saints ?
—¿Está usted seguro de que tiene la intención de admitirme en su santuario?
– Plusieurs salons de Ragz m’avaient fait l’honneur de m’admettre dès les premiers jour de mon arrivée.
-Desde mi llegada, muchos salones de Raab me hicieron el honor de admitirme;
– Et puisqu'ils ne veulent pas de moi, ces Messieurs de l'Académie, je m'apprête à leur fournir de bonnes raisons de ne pas m'admettre ; car ils n'en avaient pas.
–Ya que no quieren nada conmigo esos señores de la Academia, me apresto a darles buenas razones para no admitirme, porque no las tienen.
C’est ma ville, ma maison est là, et vous allez m’admettre dans votre foutue armée, que cela vous plaise ou non !
¡Es mi ciudad, aquí está mi casa, y usted va a admitirme en su jodido ejército, le guste o no!
Le risque était que l’officier commandant insistât sur son droit de vérifier le document en remontant à son origine, avant de m’admettre sur son territoire.
El riesgo era que el oficial al mando insistiese en su derecho de comprobar la documentación en su origen, antes de admitirme en su área.
Quand ce fut mon tour de m’enfouir dans son ventre, je me suis aperçue qu’elle était trop petite, trop étroite pour m’admettre.
Después, a mi turno, traté de anidarme en la boca de su útero, pero lo encontré demasiado pequeño y demasiado apretado para admitirme.
mais il me semble que si je me démasquais, et je peux le faire maintenant en donnant des preuves, les singes devraient m’admettre comme leur frère spirituel.
Pero creo que si me diera a conocer, y ahora puedo hacerlo presentando todas las pruebas precisas, los simios no tendrían más remedio que admitirme como su hermano espiritual.
« Messieurs, leur dit-il le jour de sa réception solennelle, lorsque vous m’avez fait l’honneur de m’admettre parmi vous par les suffrages unanimes de votre Compagnie, vous avez voulu sans doute honorer en moi le choix de votre Auguste Protecteur.
Señores —les dijo el día de su ingreso solemne—, cuando me hicisteis el honor de admitirme entre vosotros mediante los sufragios unánimes de esta vuestra Compañía, sin duda pretendíais honrar en mi persona la elección de vuestro Augusto Protector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test