Übersetzung für "étant opposée à" auf spanisch
Étant opposée à
Übersetzungsbeispiele
oponiéndose a
et vous aussi, m’sieu Kalloméïtsef, vous faites de l’opposition au gouvernement ?
¿Usted, m'sié Kaloméitsev, oponiéndose al Gobierno?
Que se passera-t-il si l’administration de la Terre continue à s’opposer à l’émigration et l’expansion ?
¿Qué ocurrirá si el funcionariado de la Tierra continúa oponiéndose a la inmigración y expansión?
Il a promis d’envoyer une lettre pour s’opposer à la libération conditionnelle de Danny Padgitt, mais elle n’est jamais arrivée.
Prometió enviar una carta oponiéndose a la concesión de la libertad condicional, pero la carta jamás llegó.
Charity s’y était opposée et avait tenu bon, malgré les grommellements de Joe et les regards vexés de Brett.
Pero ella se había opuesto con firmeza y había seguido oponiéndose, a pesar de los malhumorados murmullos de Joe y de los tristes ojos de Brett.
Elle le retira presque immédiatement, et arrêta d’un geste sa fille qui avait fait un pas vers elle, avec une sourde exclamation, comme pour s’opposer à son acte.
Lo retiró casi inmediatamente y contuvo con un gesto a su hija que había dado un paso hacia ella, con una sorda exclamación, como oponiéndose a su acto.
Elle avait compté sur sa bonne humeur de la veille et s’était préparée à se prêter à cette humeur, à répondre à ses plaisanteries, à ne pas s’opposer à sa volonté.
Ella había contado con su buen humor de la noche anterior, y estaba preparada para seguirle la corriente, contestando burla con burla, si era necesario, no oponiéndose a su voluntad.
Si la clique pangermaniste continuait en Allemagne à s’opposer à toute négociation, l’Autriche devait prendre les choses en main et agir pour son propre compte.
Si la pandilla de pan-germanistas alemanes seguía oponiéndose a las negociaciones, Austria debía tomar la iniciativa y actuar con independencia.
S’ils le font alors que le parti persiste à s’opposer à la déclaration, cela ne servira qu’à mettre en valeur la politique que Cromarty et ses petits amis soutiennent depuis le début.
Si lo hacen mientras el partido sigue oponiéndose a la declaración, su ataque dará validez a la política que Cromarty y sus compinches han estado propugnando todo este tiempo.
— Continuez-vous à croire, comme vous l’avez écrit ici, que « les otages doivent être considérés comme sacrifiables », et êtes-vous toujours opposé au paiement d’une rançon, ainsi que vous l’avez formulé, « directe ou indirecte, en aucun cas » ?
—¿Sigue usted pensando, como dice aquí, que «hay que prescindir de los rehenes» y sigue usted oponiéndose a que se pague rescate, como ha expresado usted, «directa o indirectamente, en ningún caso»?
Ibn-al-Athir, qui se fait l’écho de l’opinion musulmane, nous montre le roi formellement opposé à un tel projet : « Les Francs invitèrent leur roi Murrî à faire la conquête de l’Égypte.
Ibn al-Athir; que se hace eco de la opinión musulmana, nos muestra al rey oponiéndose formalmente a tal proyecto: «Los francos invitaron a su rey Murri a conquistar Egipto.
S’opposer à eux, c’est s’opposer à la volonté du Créateur ! »
¡Oponerse a ellos es oponerse a la voluntad del Creador»?
— Il faut s’y opposer.
–Pero alguien tiene que oponerse.
Que s’opposer à moi n’est pas judicieux.
No es prudente oponerse a mí.
Pourtant, il devait s’opposer à cette décision.
Pero tenía que oponerse.
« … puisse s’opposer à notre mariage ?
—… Oponerse a nuestro matrimonio?
Il faut s’opposer à cette solidification.
Hay que oponerse a la solidificación.
Mieux valait ne pas s’y opposer.
Lo mejor sería no oponerse.
Vous n’avez pas le droit de vous y opposer.
Usted no tiene derecho a oponerse.
Antonio pouvait-il s’y opposer ?
¿Podía oponerse Antonio?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test