Übersetzung für "était nonobstant" auf spanisch
Était nonobstant
  • fue a pesar de
  • era no obstante
Übersetzungsbeispiele
fue a pesar de
— Nonobstant, répondit-il.
—A pesar de —le brindó la respuesta.
Nonobstant les contes de fées sur l’au-delà.
A pesar de los cuentos de hadas sobre la vida eterna.
De vieux roublards qui, nonobstant les dangers, étaient toujours en liberté.
Viejos sabuesos que, a pesar de todos los peligros, seguían en libertad.
Les magistrats procédèrent nonobstant le silence obstiné du prince.
Los magistrados procedieron, a pesar del obstinado silencio del príncipe.
Archer, également, nonobstant ses opinions politico-sexuelles tordues.
Archer también, a pesar de sus ramplonas opiniones político-sexuales.
Nonobstant l’imagination enflammée de Caroline, la maison semblait intacte.
A pesar de los enfebrecidos fantaseos de Caroline, la casa parecía intacta.
Le mariage se fit donc le 16, nonobstant la gaîté publique.
El casamiento se efectuó, pues, el 16, a pesar de la alegría pública.
Mais nonobstant ses prévisions triomphalistes, tout se passait autrement.
Pero a pesar de su triunfal anticipación de aquel momento, las cosas ocurrían de una forma distinta a la esperada.
Le lendemain, nonobstant la parole du ministre, le baron consulta les Bureaux.
A pesar de la palabra del ministro, Listomère se enteró al día siguiente en las oficinas.
Nonobstant cet inconfort moral, c’était à Trudi que Josef devait un précieux renseignement.
A pesar de la incomodidad moral, Josef había obtenido una información valiosa de Trudi.
era no obstante
Ce nonobstant, je rongeais mon frein.
No obstante, yo tascaba el freno.
Nonobstant, la situation a empiré.
No obstante, la situación ha empeorado.
– Et nonobstant vous allez jusqu’à me montrer cette lettre !
—No obstante, me habéis mostrado esa carta —añadió—.
Nonobstant, un livre tout à fait remarquable.
No obstante, es un libro absolutamente notable.
Ces moments d’intemporalité qui, nonobstant, étaient très brefs.
Esos momentos de intemporalidad que, no obstante, eran muy breves.
Nonobstant, il y ajoutait un manque absolu de malice ou de rancœur.
No obstante, él le añadía una falta absoluta de malicia o rencor.
– Mais la formule “nonobstant la mort de l’une ou l’autre des parties” etc. – C’est vrai.
—Pero… ¿y todo eso de «no obstante el fallecimiento de cualquiera de los dos», y lo demás?
Nonobstant, après quelques instants d’hésitation, je me décidai à parler :
No obstante, después de unos instantes de vacilación, me decidí a hablar:
Nonobstant, de façon imprévisible, la caravane débouchait dans des clairières désertes.
No obstante, imprevisiblemente, la caravana desembocaba en calveros yermos.
Mais j’essaierai nonobstant de lui faire un peu moins de place à l’avenir.
Pero trataré, no obstante, de otorgarle menos importancia en el futuro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test