Übersetzungsbeispiele
Il n’était pas découragé.
No estaba desanimado.
Il n’était pas découragé, non.
No estaba desanimado, no.
demanda-t-il, découragé.
—preguntó, desanimado.
Il est terriblement découragé.
Está terriblemente desanimado.
Elle se leva, découragée.
Ella se levantó, desanimada.
Gwenda était découragée.
Gwenda estaba muy desanimada;
Il soupira, découragé.
Suspiró, ya desanimado.
Elle le trouva découragé.
Lo encontró muy desanimado.
même Hamza est découragé.
hasta Hamza está desanimado.
—Que cela ne te décourage pas.
—No te desanimes.
— Ne te décourage pas, mon enfant.
– No te desanimes, niña.
Mais la description le décourage.
Pero la descripción lo desanima.
— Ne te décourage pas, Richard.
—No te desanimes, Richard.
Le découragement s’emparait de lui.
El desánimo se apoderaba de él.
— Bah, ne te décourage pas.
—Bah, no te desanimes.
— Ne sois pas découragée.
—No te desanimes —dijo Lisa—.
Mais va pas te décourager, hein ?
¡Pero no te desanimes, hombre!
Vous croyez que ça l’aurait découragé ?
¿Crees que se desanimó?
Elle poussa un soupir découragé.
Ella suspiró con desánimo.