Übersetzung für "vu était" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
VU :
HAVING SEEN:
Vous l'avez vu.
You have seen it.
Nous avons vu cela en Iran.
We have seen this in Iran.
<<Voir et être vu>>
"To see and be seen"
Je l'ai vu de mes propres yeux.
I have seen that vision.
Nous avons vu le pouvoir du peuple.
We have seen the power of the people.
Nous n'avons pas vécu cela, nous n'avons pas vu cela.
We have not lived that, we have not seen that.
Il n'aurait pas été vu depuis.
It was alleged that he has not been seen since.
__ je ne l'ai jamais vu
__ frequently__ rarely__ never__ have never seen it
Nous avons vu les inconvénients de la mondialisation.
We have seen the downside of globalization.
Ce que vous avez vu n'était rien.
What you've just seen was a trifle.
J'espérais que l'oiseau que j'avais vu était l'un d'eux.
I was hoping the bird I'd seen was one of them.
Je n'arrêtai pas de me demander si ce que j'avais vu était réel ou si j'avais rêvé ?
I keep asking myself if what I had seen was real or if I had dreamed?
Le dernier endroit ou Carl a été vu était aux funérailles d'un prisonnier de guerre qu'il connaissait, Rex Potter.
Last place Carl's seen was a funeral reception of a POW buddy of his, Rex Potter
Que cette chose que je pensais avoir vu était simplement le fruit de ma commotion ou d'un stress post-traumatique.
That this thing I thought I'd seen was just the result of my concussion or post-traumatic stress.
La plus petite caméra que j'ai jamais vu était dans une montre, et ça va encore gratter.
The smallest camera I've ever seen was on a watch, and that would still scrape going in.
Car ce que j'avais vu était horrible, mais j'ai échoué à aider Libby.
Because what I'd seen was horrible, but I failed to help Libby.
Tout ce que j'avais lu, entendu et vu était classé et à portée de main.
Everything I had ever read, heard, seen was now organized and available. Here it is. Here you go.
La dernière fois qu'elle et sa fille ont été vu c'était ce matin partant de la maison.
Last time she and her daughter were seen was this morning pulling out of the house
Le pénis le plus court que j'ai vu était 6 centimètres de long.
- The shortest penis I've seen was 2.5 inches long.
Il avait vu l'auteur, sa femme et leur enfant partir ensemble, mais plus tard, il avait vu la femme sans l'enfant.
He saw the author, his wife and their child leave together, but later saw the wife without the child.
N'a jamais vu un médecin
Never saw a doctor
Quand je suis arrivé, j'ai vu cette colère.
When I arrived, I saw this anger.
Ils ont parlé d'infrastructure, nous avons vu l'invasion.
They said infrastructure, we saw invasion.
J'ai vu personnellement le travail qu'elle a accompli.
I saw the work at first hand.
Là, j'ai vu une tondeuse, une espèce de tracteur.
There I saw a lawnmower, a kind of tractor.
Mais nous n'avons pas vu de volonté réciproque.
But we saw no reciprocal steps.
Ce que j'y ai vu ressemblait à une zone en guerre.
What I saw resembled a war zone.
Nous l'avons vu une fois de plus à Johannesburg.
We saw that again at Johannesburg.
Ils ont parlé d'égalité, nous avons vu de la discrimination.
They spoke of equality, we saw discrimination.
Ce que j'ai vu était réel.
What I saw was real.
Ce que j'ai vu, c'etait vivant, quoi.
What I saw was alive.
Tout ce que j'ai vu, c'était le sang.
All I saw was blood.
Ce qu'elle a vu était flou.
All she saw was a blur.
Tout ce que j'ai vu c'était un schtroumpf.
All I saw was Smurf.
Ce qu'elle a vu était vrai.
Everything she saw was real.
L'homme que j'ai vu était maigre.
The man that I saw was slender.
Ce que tu as vu était un prépuce.
What you saw was foreskin.
Ce que j'ai vu était confus.
What I saw was jumbled.
Ce que nous avons vu n'était que dévastation...
What we saw was devastation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test