Übersetzung für "visant directement" auf englisch
Visant directement
Übersetzungsbeispiele
Les tribunaux ont prouvé la responsabilité de chacun dans des actions qui constituent des crimes visant directement à porter atteinte à la souveraineté de la nation.
All of them were proven to be guilty of crimes directly aimed at damaging the nation's sovereignty.
1. Le refus volontaire est le fait pour une personne de mettre fin à la préparation d'une action (inaction) ou de mettre fin à une action (inaction) visant directement à la commission d'une infraction, lorsque cette personne a réalisé que l'infraction pouvait aboutir.
Voluntary refusal is the termination by the person of preparation or termination of action (inaction) directly aimed at the committal of crime, when the person realized the possibility of completion of the crime.
Sans avoir été au départ conçus comme des mesures d'assistance spéciale visant directement à atténuer le contrecoup des sanctions, nombreux sont les projets qui devraient cependant exercer indirectement des effets positifs sur l'économie des pays touchés.
Although a large part of the reported projects were not initially intended as special assistance measures directly aimed at mitigating the negative consequences of the sanctions, they should, none the less, have indirect positive effects for the domestic economies of the affected countries.
Les pays sont donc de plus en plus conscients de la nécessité de suivre une politique de concurrence qui empêche la concentration du marché et les abus de position dominante, ainsi que des mesures visant directement à améliorer la compétitivité des entreprises nationales.
One result is that growing attention is being paid at the national level to the need to combine increased contestability with competition policies aimed at preventing market concentration and abuse of dominant positions, and/or with policies directly aimed at improving the competitiveness of domestic enterprises.
Il pourrait être utile de considérer que certaines activités visant directement à assurer la survie du ménage, dont diverses activités du secteur non structuré souvent réservées à des femmes, sont inhérentes au processus de procréation.
It might be useful to consider some activities directly aimed at ensuring the survival of the household, such as certain informal sector activities often carried out by women, as being part of human reproduction.
Il est apparu clairement qu’une politique d’aide sociale, visant directement à réduire l’effet d’un choc extérieur sur l’emploi, la santé et le système scolaire, doit être intégrée à une stratégie d’intervention dès le tout début de la crise.
It has become clear that a social relief policy, directly aimed at reducing the impact of an external shock on employment, health and schooling systems, needs to be integrated into coping strategy from the very onset of the crisis.
Il est également dans notre intention, conformément à la philosophie qui prévaut au forum, de réunir à Copenhague des séminaires internationaux de haute qualité sur des questions choisies de développement social, visant directement à maintenir l'esprit d'engagement et d'action politiques qui prévalent à Copenhague.
It is also our intention, in line with the thinking behind the forum, to convene in Copenhagen international high-quality seminars on selected social development issues, directly aimed at maintaining the spirit of political commitment and action that prevailed in Copenhagen.
Conformément à la première partie de l'article 30 du Code pénal, est réputée constituer une tentative d'infraction pénale toute action (inaction) visant directement à commettre l'infraction si l'infraction n'a pas été consommée pour des raisons ne dépendant pas de l'auteur.
Pursuant to article 30, paragraph 1, of the Criminal Code, the attempted commission of an offence is defined as an intentional action or omission by a person directly aimed at the commission of an offence, where the offence is not completed owing to circumstances beyond the person's control.
Étant donné le faible taux de femmes employées, une telle solution est loin d'être idéale et l'État partie doit prendre des mesures visant directement à éliminer le harcèlement sexuel.
In view of the low rate of female employment, such a solution was far from ideal and the State party must take measures directly aimed at eliminating sexual harassment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test