Übersetzung für "ville du village" auf englisch
Ville du village
Übersetzungsbeispiele
de Macédoine (villes et villages)
(towns and villages) Town Village
:: Réalisation de relevés dans environ 500 villes et villages, afin de retirer les explosifs et les munitions abandonnés dans les bâtiments publics, dont les écoles
:: Completion of approximately 500 village/town surveys and to remove abandoned ordnance and stockpiles from public buildings, including schools
Il y a actuellement, dans les villes et villages égyptiens, 3 025 centres de formation de familles productives qui bénéficient à 614 687 familles.
There are currently 3,025 centres for the training of productive families, located in every village, town and neighbourhood district in Egypt, and used by 614,687 families.
La réunion a en outre fermement condamné la politique et les pratiques illégales d'Israël relatives à l'implantation de colonies de peuplement, la construction du << mur expansionniste >> qui entraîne la confiscation de milliers de dounams supplémentaires de terres palestiniennes, l'isolement de dizaines de villes et villages et la destruction des biens et moyens de subsistance de milliers de Palestiniens.
10. The Meeting also strongly condemned the illegal Israeli policy and practice of settler colonialism, as well as the building of the expansionist wall, which has involved the confiscation of thousands of more dunums of Palestinian land, the isolation of dozens of Palestinian villages, towns and cities and the extensive destruction of property and the livelihoods of thousands of Palestinians.
Elle a indiqué que l'EIIL et toutes les autres parties au conflit laissaient derrière eux des morts et des blessés et qu'ils détruisaient villes et villages en toute impunité.
She said that ISIL and all other parties to the conflict were killing and injuring people and destroying villages, towns and cities with impunity.
Agglomérations : Aire géographique où un certain nombre d'habitants résident à l'intérieur de limites administratives clairement définies, et localités de tout type, y compris les villes et villages.
8. Population centre: is a geographic area in which a number of people reside within clearly defined administrative boundaries and allocations, including villages, towns and cities.
city village
Pour commémorer solennellement cette date, dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem, une marche d'un million de personnes a été organisée dans les villes, les villages et les camps de réfugiés palestiniens.
To mark this day, in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, a million person march was organized throughout all the Palestinian cities, villages and refugee camps.
Parallèlement à tous ces faits, les forces d'occupation israéliennes ont multiplié les assauts militaires contre les villes, les villages et les camps de réfugiés palestiniens.
Concurrent with these developments is the increase in military assaults carried out by Israeli occupation forces against Palestinian cities, villages and refugee camps.
Nous avons reçu des informations provenant de tous les coins du globe, de villes, de villages, de personnes et de groupes.
We received information from all corners of the globe, from cities, villages, individuals and groups.
Les mesures étaient <<destinées à la population civile, notamment dans l'éventualité où des missiles (y compris des bombes chimiques) frapperaient en territoire saoudien (des villes, des villages ou des habitations)>>.
The measures were "intended for the civilian population, notably in the event of missiles hitting (including chemical bombs) Saudi Arabian territory (cities, villages, houses)".
Si les objectifs du Millénaire pour le développement s'adressent au monde entier, ils convient de les transposer, à l'échelon de la ville, du village et de la communauté, où vit la population et où l'on a besoin de logements et de services.
The MDGs are global in character but they must be implemented locally, at city- , village- and community levels, where people live and shelter and services are required.
Pour faciliter l'application de la stratégie de lutte contre les mutilations génitales féminines, les pouvoirs publics ont d'abord identifié les villes, les villages et les groupes où la pratique des mutilations génitales féminines est très élevée.
To facilitate the implementation of the strategy against female genital mutilation (FGM), the authorities first identified the cities, villages and groups where that practice is particularly frequent.
La poursuite du siège militaire des villes, des villages et des camps palestiniens minait l'économie et sapait son développement et sa prospérité.
The continued military siege of Palestinian cities, villages and camps also besieged the economy and undermined its development and prosperity.
Elle s'inquiète également des cas d'enlèvement et de viol qui auraient été commis contre des femmes et des jeunes filles par des groupes d'opposition armés dans les villes, les villages et les quartiers considérés comme favorables au Gouvernement.
The United Nations is also concerned about allegations of abduction and rape of women and girls by armed opposition groups in cities, villages and neighbourhoods perceived to be in favour of the Government.
Les États-Unis ont détruit les villes, les villages et les établissements industriels sans discrimination.
The US destroyed cities, villages and industrial establishments without discretion.
Ses villes, ses villages, ses paysages, ses crêtes, ses déserts et ses plaines ont conservé leurs anciens noms hébraïques comme autant de témoins fidèles.
Its cities, villages, vistas, ridges, deserts and plains preserve as loyal witnesses their ancient Hebrew names.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test