Übersetzung für "vieux chapeau" auf englisch
Vieux chapeau
Übersetzungsbeispiele
C'est très exactement pourquoi je suis convaincu du rôle primordial et prometteur de la Conférence dans le domaine du désarmement et que j'en défends la valeur, bien trop élevée pour qu'on s'en débarrasse comme on le ferait d'un vieux chapeau.
His words explain precisely why I believe in the prominent and promising role of the CD in the disarmament field and why I advocate its value as being too dear to be thrown away like an old hat.
Quel genre de vieux chapeau?
Well, what kind of old hat?
Et voici un lambeau de vieux chapeau pour servir de bourre.
And this is a little bit of an old hat... for wadding.
Je suis juste content que Jeremy Piven ait pu se débarrasser de tous ses vieux chapeaux.
I'm just glad Jeremy Piven was able to unload all his old hats.
Un oiseau chanteur et un vieux chapeau.
A songbird and an old hat.
C'est qu'un vieux chapeau.
Just old hat.
Je vais troquer ce vieux chapeau contre un beau tout neuf.
I'm gonna exchange this old hat for a shining new one.
C'est pas de mon vieux chapeau dont il a besoin, mais plutôt de ton respect.
It's not my old hat he needs, more like your respect.
Et, bien sûr, il a un vieux chapeau esquinté qu'il n'échangerait pas contre la couronne d'Angleterre.
And, of course, he has the battered old hat... that he wouldn't give up for the crown of England.
Un beau vieux chapeau, ça vous fait un homme.
A fine old hat is the makings of a man.
Son ancien proprio le rangeait avec des vieux chapeaux.
The guy we bought him from kept him in a box full of old hats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test