Übersetzung für "uni dans la diversité" auf englisch
Uni dans la diversité
Übersetzungsbeispiele
Le Gouvernement australien a publié une déclaration de politique générale intitulée << Multicultural Australia: United in Diversity >> (Australie pluriculturelle : unis dans la diversité) qui définit les orientations stratégiques pour la période 2003-2006 (texte disponible à l'adresse suivante : <www.immi.gov.au/multicultural/ australian/index.htm>).
The Australian Government has released a policy statement entitled "Multicultural Australia: United in Diversity", which sets strategic directions for the period 2003-2006 (available at www.immi.gov.au/multicultural/australian/index. htm).
L'accord spécifique avait pour objectif principal l'intégration de contenus sur la nondiscrimination par le Conseil national pour la prévention de la discrimination dans la campagne télévisée 2008 intitulée <<México 22: Unidos en la Diversidad>> (Mexique 22: Unis dans la diversité).
The specific agreement covered the incorporation of anti-discrimination content produced by the Council in the 2008 television campaign called México 22: Unidos en la Diversidad [Mexico 22: united in diversity].
625. En 2004, a eu lieu le festival <<Unis dans la diversité 2004>> qui fut un des plus grands projets conduits sur le thème de la coopération interculturelle.
625. In 2004, one of the largest projects conducted under the heading "Intercultural co-operation" was a festival "United in diversity - 2004".
Unis dans la diversité, nous devons trouver nos propres moyens de bâtir notre avenir.
United in diversity, we must discover our own means for building our future.
En 2005, des expositions, des activités pour les enfants, plusieurs activités de l'Organisation arménienne lettone ainsi que le festival <<Unis dans la diversité 2005>>, dans le cadre duquel ont eu lieu cinq concerts, deux expositions, une conférence et une soirée consacrée à la littérature, ont été organisés.
In 2005, various exhibitions and children events, as well as a series of events of the Latvian Armenian Organization, the festival "United in diversity - 2005", within which five concerts, two exhibitions, a conference and literature evening, were organized.
31. Pour rester conforme à sa vision de développement à l'horizon 2035, à savoir être un pays émergent, démocratique et uni dans sa diversité, le Cameroun n'a pas cessé d'agir pour promouvoir le bien-être des personnes handicapées.
31. To respect its development vision by the Year 2035, namely to become an emerging, democratic and united yet diversed country, Cameroon continues to promote the welfare of persons with disabilities.
311. Le Gouvernement élabore une politique multiculturelle destinée à remplacer sa stratégie antérieure - Australie multiculturelle : Unis dans la diversité - qui avait servi d'orientation de 2003 à 2006 et constituait une actualisation des principes directeurs antérieurs - Un nouveau programme pour l'Australie multiculturelle.
311. The Government is developing a multicultural policy to replace the previous statement, Multicultural Australia: United in diversity, which provided strategic direction from 2003 to 2006 and updated the previous policy statement, A New Agenda for Multicultural Australia.
La République du Bénin est un pays d'environ 9 millions d'habitants, unis dans la diversité, qui occupent un territoire de 116 600 kilomètres carrés, situé dans le golfe de Guinée entre le Niger, le Togo, le Nigéria et l'océan Atlantique.
1. The Republic of Benin is a country of around 9 million inhabitants, united in diversity, who occupy a territory of 116,600 square kilometres on the Gulf of Guinea, bordered by the Niger, Togo, Nigeria and the Atlantic Ocean.
La tolérance est l'une des valeurs clefs de l'Union européenne comme en témoignent le slogan << Unis dans la diversité >> ainsi que nos politiques et législations.
Tolerance is one of the core values of the European Union, as reflected in the motto "United in diversity" and in our laws and policies.
f) Impression d'affiches sur le thème des femmes et de l'identité, avec le slogan <<Pour un Guatemala doté d'une identité propre, uni dans la diversité>> (2007);
f) Printing of posters about women and identity, carrying the message: "For a Guatemala with its own identity, united in diversity" (2007);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test