Übersetzung für "une mixture" auf englisch
Une mixture
Übersetzungsbeispiele
Le texte ciaprès est fourni à titre <<d'informations de base>> dans le document de l'OCDE intitulé Harmonized Integrated Classification System for Human Health and Environmental Hazards of Chemical Substances and Mixtures.
The following text was provided as "Background Information" in the OECD Harmonized Integrated Classification System for Human Health and Environmental Hazards of Chemical Substances and Mixtures.
Documentation: Uniformity and marking for mixtures (INF.5, document non officiel);
Documentation: Uniformity and marking for mixtures (INF.5, Informal document)
2.2.51.2.2 Modifier le dernier alinéa comme suit : "- mixtures of potassium nitrate and sodium nitrites with an ammonium salt".
2.2.51.2.2 Amend the last indent to read: "- mixtures of potassium nitrate and sodium nitrites with an ammonium salt".
Dans la version anglaise du SGH, à la figure 2.1.3 remplacer << substance >> par << substance/mixture >>.
Wherever it appears in figure 2.1.3, replace "substance" with "substance/mixture".
Version anglaise: "Slops": a mixture of cargo residues and washing water, rust or mud which is either suitable or not suitable for pumping;
In English: "Slops": a mixture of cargo residues and washing water, rust or mud which is either suitable or not suitable for pumping.
Une mixture utilisée par des cannibales des îles mélanésiennes.
It's... a mixture used by a tribe of cannibals in the Melanesian Islands.
Le liquide qu'il a reçu était une mixture de détergent et d'acide muriatique.
The liquid that hit him was a mixture of detergent and muriatic acid.
Maintenant, en premier, saupoudre les cerises de sucre, ensuite asperge les avec une mixture de rhum et d'Angostura.
Now, first, dust the cherries with sugar, then spray them with a mixture of rum and bitters.
Une des victimes avait été droguées avec une mixture de kétamine et acépromazine.
One of the victims had been tranquilized with a mixture of ketamine and acepromazine.
Mais j'ai trouvé des crevettes couvertes d'une mixture d'ail de sauce Worcestershire, assaisonnement créoles, et de nombreux ingrédients uniques.
But I did find shrimp covered in a mixture of garlic, Worcestershire sauce, creole seasoning, various other unique ingredients.
C'était peu de temps avant que je découvre que c'était fait à partir d'une mixture de rhum et d'urine de buffle d'eau.
It wasn't till years later I discovered it was made from a mixture of rum punch and water buffalo urine.
Et maintenant je dois boire une mixture d'huile de moteur, de Bloody Mary et d'excréments de chauves-souris, juste pour pouvoir me vider de mon sang et mourir.
And now I've taken to drinking a mixture of motor oil, Bloody Mary mix and bat guano, just so I can bleed out and die.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test