Übersetzung für "une directive" auf englisch
Une directive
  • a directive
Übersetzungsbeispiele
a directive
Une directive européenne sur les limites professionnelles est régie par la Directive sur les substances dangereuses.
A European directive for occupational limits is triggered by the Dangerous Substances Directive.
Dans le contexte de l'Union européenne, on peut citer notamment la directive Habitats, la directive Oiseaux, la directive-cadre sur l'eau, la directive-cadre sur la stratégie pour le milieu marin, la directive Nitrates, la politique agricole commune et la politique commune de la pêche.
In the context of the European Union, these include the Habitats Directive, the Birds Directive, the Water Framework Directive, the Marine Strategy Framework Directive, the Nitrates Directive, the Common Agricultural Policy and the Common Fisheries Policy.
(iv) La 4ème Directive de l’Union Européenne et une éventuelle 5ème Directive
(iv) European Union 4th Directive and Possible 5th Directive
De même, pour la directive CE/94/55, le champ d'application est déterminé dans la directive elle-même.
Similarly, for the 94/95/EC directive, the scope is determined within the directive itself.
Cette directive, communément appelée "Directive Seveso", a été adoptée en 1982.
The directive, commonly known as the "Seveso" directive, was adopted in 1982.
62. Le traitement des déchets est essentiellement régi par la Directive relative aux décharges, la Directive relative à l'incinération des déchets et la Directive IPPC (prévention et réduction intégrées de la pollution).
The main waste treatment activities are regulated by the Landfill Directive, the Waste Incineration Directive and the IPPC Directive.
C'était une directive du gouvernement.
It is. It was a directive from the government itself, from the very top of the government.
On m'a donné une directive.
I've been given a directive.
Je détesterais penser que vous désobéissiez à une directive.
I'd hate to think you were disobeying a directive.
C'est une directive directe du président.
It's a directive straight from the president.
C'est une directive du CIS.
It was a directive from the IOA.
Une directive de ce bureau?
You want me to consider it a directive from here?
Ce n'était pas une directive, Lyndon.
It was not a directive, Lyndon.
Une directive du Continuum.
A directive from the Continuum.
Une directive formulée dans le vers poétique le rend spécial.
A directive couched in poetic verse makes it special.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test