Übersetzung für "un peu bête" auf englisch
Un peu bête
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
a bit silly
Ça semble un peu bête, non ?
Sounds a bit silly, doesn't it?
C'est un peu bête, non ? Hein, Bret ?
Is that... a bit silly, is it, Bret?
C'est un peu bête, pas vrai?
It's a bit silly, isn't it?
Oui, c'était un peu bête. Vous croyez ?
Yes, I suppose it was a bit silly.
Je me sens un peu bête de faire toute cette agitation, mais Deedee insiste pour que l'on prenne ça au sérieux.
I feel a bit silly causing all this commotion, but Deedee insisted we take this seriously.
Elle est belle. Mais un peu bête, non ?
Beautiful, but maybe a bit silly?
C'est un peu bête.
A bit silly.
Peut-être qu'elle pensait que tu allais réagir un peu bêtement.
Well, maybe she thought you might start acting a bit silly.
Je commence à me sentir un peu bête.
I'm starting to feel a bit silly.
La partie sur les Oscars est un peu bête, vous ne trouvez pas ?
It's just a bit silly about the Oscar stuff, don't you think?
Un peu bête, même.
Even a little stupid.
Vous êtes un peu bête, Gil.
You're a little stupid, Gil.
- C'est pas un peu bête ?
- Guys, isn't this a little silly?
Un peu bête, mais pas folle.
- A little silly, but no fool.
Tu ne trouves pas ce concours un peu bête ?
- Don't you find this contest a little silly?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test