Übersetzung für "un manque" auf englisch
Un manque
Übersetzungsbeispiele
a lack
Les délégations ont posé la question de savoir si le manque de coopération des gouvernements des pays hôtes était imputable à un manque de capacité ou à un manque de volonté.
Delegations inquired if the lack of cooperation from host governments resulted from lack of capacity or lack of commitment.
Au manque de financement s'ajoute le manque d'assistance dans le processus d'obtention du visa.
Added to the lack of funding is the lack of assistance given in obtaining visas.
Qu'est ce qui manque?
What is lacking ?
Au fond, le manque de capacités, s'il existe, résulte du manque de coopération et de confiance.
Basically, if there is a lack of capacity, it is the result of lack of cooperation and confidence.
Là encore il ne s'agit pas d'un manque de volonté mais d'un manque de moyens.
There again, it was not a question of lack of will but of a lack of resources.
La pauvreté n'est pas simplement un manque de revenus, c'est aussi un manque de pouvoir.
Poverty is not simply lack of income but also lack of power.
:: Manque de développement des infrastructures, cause de manque de perspectives d'avenir
Lack of infrastructure development which leads to lack of opportunities
- C'est un manque de respect...
That is a lack of respect.
C'est un manque de sensibilité.
It's a lack of feeling.
C'est un manque de contrôle.
It's a lack of control.
Un manque de confiance en toi.
A lack of confidence.
Un manque de respect.
- A lack of respect!
Il a montré un manque de jugement et un manque de caractère.
He showed a lack of judgment and a lack of character.
C'est un manquement des dirigeants.
It's a lack of leadership.
Ça montre un manque d'imagination.
It shows a lack of imagination.
C'était un manque de choix.
It was a lack of one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test