Übersetzung für "transgénérationnel" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Selon une opinion dominante, le communautarisme, nous sommes moralement liés aux générations futures de par notre appartenance commune à une communauté transgénérationnelle.
23. One influential view, communitarianism, argues that we are morally bound to future generations through shared membership in a transgenerational community.
65. De portée nationale, le programme de gestion environnementale est doté d'un budget de 3 924 310 dollars; il a pour objet de concilier l'amélioration de l'environnement et l'utilisation viable des ressources naturelles dans une perspective transgénérationnelle.
65. This programme has national coverage and a budget of 3,924,310 dollars. It seeks to reconcile environmental improvement and sustainable use of natural resources with a transgenerational approach.
La perspective transgénérationnelle, fondement même du concept d'héritage commun, n'est plus aujourd'hui abordée avec hésitation.
That transgenerational perspective which is the foundation of the concept of common heritage is today no longer looked upon with diffidence.
Les mécanismes d'adaptation transgénérationnelle et la sélection et l'adaptation génétique sont aussi des facteurs d'incertitude pour gérer la résilience face à l'acidification des océans.
Transgenerational coping abilities and selection and genetic adaptation are also factors of uncertainty in managing for resilience to ocean acidification.
Les effets transgénérationnels sont ceux qui s'expriment au-delà de la première génération;
Transgenerational effects are those that are expressed beyond the first generation;
Certaines familles et communautés ayant de plus en plus de difficultés à prendre en charge leurs enfants, on constate un délitement des mécanismes transgénérationnels de protection.
75. Some families and communities find it increasingly difficult to care for their children. This leads to the breakdown of transgenerational protection mechanisms.
Toutes ces capabilités sont diminuées ou ébranlées à cause des violations et les conséquences, comme on le sait bien, peuvent être transgénérationnelles et se propager des victimes vers les non victimes, comme indiqué précédemment.
These effects, as is well known, can be transgenerational, and, as argued before, ripple out from victims to non-victims.
Le vieillissement de la population et les droits fondamentaux des personnes âgées devaient être des priorités mondiales, tant en eux-mêmes que pour remédier aux effets transgénérationnels de la pauvreté sur le développement.
Population ageing and the human rights of older persons should be world priorities both of their own right, and in order to address the impacts of transgenerational poverty on development.
XIII. La responsabilité transgénérationnelle, l'égalité des femmes et des hommes, la solidarité, le maintien de la paix, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et la coopération entre les Etats sont le fondement du développement durable et de la protection de l'environnement.
XIII. Transgenerational responsibility, equality among women and men, solidarity, maintenance of peace, respect for human rights and fundamental freedoms and cooperation among States are the basis for the achievement of sustainable development and the conservation of the environment.
Dans ce contexte, il convient de souligner l'importance de la qualité de l'éducation car l'éducation est l'un des moyens essentiels et sûrs dont disposent les jeunes pour s'intégrer socialement : elle est un mécanisme qui peut rompre le fil de la transmission transgénérationnelle de la pauvreté et de la marginalisation sociale.
In this context the importance of quality education should be stressed as education is one of the most essential and strongest strings for the social integration of the young as it serves as a mechanism for breaking the chain of transgenerational transmission of poverty and social marginalization.
Cela s'appelle transfert transgénérationnel.
That's called transgenerational transmission.
Parmi les effets rapportés, plusieurs étaient transgénérationnels, c'est-à-dire qu'ils étaient observés dans la descendance des parents exposés, ce qui, d'après les auteurs, pourrait être dû à un transfert maternel de BDE-209.
Several of the effects reported by He (2011) were trans-generational i.e. they were observed in offspring of exposed parents and are according to the authors likely explained by maternal transfer of BDE-209.
c) Au septième alinéa du préambule, les mots << y compris la pauvreté >> ont été insérés après les mots << économique et social >> et les mots << les relations sexuelles précoces, l'exploitation sexuelle à des fins commerciales >> ont remplacé les mots << les rapports sexuels transgénérationnels, les rapports sexuels monnayés >>;
(c) In the seventh preambular paragraph, the words "including poverty" were inserted after the words "economic and social status" and the words "premature and early sexual relations, commercial sexual exploitation" replaced the words "cross-generational sex, transactional sex";
Plusieurs des effets signalés étaient transgénérationnels, c'estàdire qu'ils étaient observés chez les descendants d'individus exposés et s'expliquaient vraisemblablement, d'après les auteurs, par une transmission maternelle.
Several of the reported effects were trans-generational i.e. they were observed in offspring of exposed parents and are according to the authors likely explained by maternal transfer to off-spring.
6. La conviction qu'il est nécessaire d'introduire une perspective transgénérationnelle dans les délibérations de la communauté internationale est à l'origine de l'adoption d'un certain nombre de conventions qui traitent de plusieurs aspects distincts de la sauvegarde du patrimoine commun.
6. Awareness of the need to incorporate a trans-generational perspective into deliberations by the international community has led to the adoption of a number of conventions, which incorporate within them different and distinct aspects related to the safeguard of the common heritage.
Services volontaires transgénérationnels.
Cross-generational voluntary services
L'infection emprunte communément des voies transgénérationnelles et les pratiques coutumières rendent les filles et les femmes plus vulnérables.
Trans-generational infection routes are common and customary practices enhance girls' and women's vulnerability.
Elles préconisent une utilisation efficiente et viable de leurs ressources forestières à des fins et au service de valeurs multiples dans la durée et dans une optique transgénérationnelle.
Family forest owners stand for efficient and sustainable use of their forest resources serving multiple purposes and values based on long-term generation-bridging thinking.
339. Le projet <<Être différent est normal>> est un concept touristique transgénérationnel intéressant les personnes âgées et les handicapés physiques de la région de Lavant, en Carinthie.
339. The project "Different is Normal" is a cross-generational tourism concept for senior citizens and physically impaired people in the Lavant Valley region of Carinthia.
Les événements transgénérationnels comme celui ci me rappellent l'ordre général des choses.
You know, multi-generational events like this remind one of the natural order of things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test