Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Pourtant, comme le disait le grand Brecht, "il est peut être tard, mais il n'est jamais trop tard".
However, as the great Brecht had said, "it may be late, but it is never too late".
Non, je t'appelle pour te dire que les gars semblent s'amuser, donc peut-être que nous rentrerons un peu tard : c'est d'accord ?
No,I'm calling to tell you the guys are having a good time showing off, so I think we're gonna be a bit late. Is that okay?
Ce que j'ai compris trop tard, c'est que tu parlais de Beekman Academy, ici à Manhattan, dans le quartier au nord de la rue WARE, que l'on appelle NOWARE (nulle part)!
What I realized too late is, you were talking about Beekman Academy, right here in Manhattan, in the neighborhood North of ware street, otherwise known as, uh, "noware."
Jesse a entendu ce que Dean mijotait. J'ai compris un peu tard, c'est tout.
Jesse told me he heard Dean talking about how he wanted to-- l just figured it out a little late is all.
J'ai un enterrement de vie de garçon, donc tard, c'est parfait.
I have a bachelor party to go to, so late is great.
Dans ma profession, "trop tard" est un terme très relatif.
In my line of work, "too late" is a relative term.
S'il s'est couché tard, c'est parce qu'il s'occupait d'Amy.
So listen, guys, the reason he was up late is because he was taking care of Amy.
Voilà pourquoi mon obsession de travailler tard est une force, pas une faiblesse.
And that is why my addiction to working late is a strength, not a weakness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test