Übersetzungsbeispiele
Verb
Supprimer les crochets.
Remove the square brackets.
6. Variables à supprimer
6. Variables to be removed.
Peu de questions sont supprimées.
Few are ever removed.
Supprimer les goulets d'étranglement
Removing bottlenecks
Il conviendrait de supprimer ces mesures.
These should be removed.
Logements supprimés (unités)
removal (unit)
Verb
Si la Commission vote «non», ces mots seront supprimés.
If the Committee votes “no” the words will be suppressed.
Paragraphe 1, alinéa a) - Supprimer le financement du terrorisme
Subparagraph 1(a) - Suppress the financing of terrorism
La communauté internationale doit présenter un front uni pour le supprimer.
The international community must stand united to suppress it.
Lorsque l'on supprime des cases, il faut veiller à ce que les cases qui ont été supprimées ne peuvent pas être calculées à partir d'autres tableaux ou totaux.
Where cells are suppressed care needs to be exercised so that suppressed cells cannot be derived from other tables or totals.
Un poste P-4 est supprimé.
One P-4 post is being suppressed.
de supprimer les libertés et les droits civils
to the suppression of civil rights and freedoms
Il peut être supprimé pour les vitesses de décélération inférieures.
At deceleration rates below this level the signal may be suppressed.
Supprimer l'exploitation par la prostitution.
Suppressing the exploitation of prostitution.
Première hypothèse : Supprimer Silva Mediterranea
Hypothesis 1: Suppression
Supprimer Silva Mediterranea (première hypothèse);
suppression (hypothesis 1);
Supprimer les centres administratifs régionaux.
- eliminating regional administrations
49. Supprimer les contraintes administratives.
49. Eliminating requirements.
45. Supprimer les contraintes administratives.
45. Eliminating requirements.
- La faculté d'appel est supprimée."
The right of appeal is eliminated.
En partie supprimé.
Partly eliminated.
ET DES MOYENS DE LE SUPPRIMER
their causes and ways of eliminating them
- supprimer le point g);
- eliminate item (g)
Nous avons supprimé les refuges de terroristes.
We have eliminated terrorist sanctuaries.
Moyens de les supprimer
Barrier Way to eliminate
41. Supprimer les formalités inutiles.
41. Eliminating requirements.
Verb
La question a par la suite été supprimée du questionnaire.
The question was then dropped from the survey.
Le pouvoir du veto devrait être supprimé.
The veto power should be dropped.
Cette disposition est une survivance de la guerre froide et il convient de la supprimer.
This provision is a legacy of the cold war that should be dropped.
Deuxièmement, il faut supprimer les produits dépassés ou inefficaces.
Secondly, outdated or ineffective activities should be dropped.
La question a donc été supprimée de l'ordre du jour.
Consequently, it was dropped from the agenda.
Cet indicateur a été supprimé comme inapproprié.
This indicator has been dropped as irrelevant.
:: Supprimer les châtiments corporels [cela a été indiqué par la plupart des élèves];
:: To eradicate corporal punishment [this was listed by the majority of students];
C'est à chacun qu'incombe la responsabilité de supprimer la vulnérabilité sociale et d'éliminer la pauvreté.
Overcoming social vulnerability and eradicating poverty are global responsibilities.
Des lois ont également été adoptées pour supprimer le travail des enfants.
Laws had also been passed to eradicate child labour.
Il est regrettable que le Gouvernement cherche apparemment à supprimer le secteur informel.
Regrettably, there appear to be attempts on the part of the Government to eradicate the informal sector.
Il faut que ce droit soit respecté si l'on veut arriver à supprimer la faim dans le monde.
It is a right that must be realized if hunger is to be eradicated around the world.
Il faut aussi pour la supprimer, commencer par éduquer les jeunes.
In order to eradicate the problem, it was also necessary to begin by educating young people.
:: Supprimer à l'échelle universelle les mutilations génitales/l'excision;
:: universally eradicate female genital mutilation/cutting;
Verb
Eu égard au manque de ressources, à quels produits faudrait-il donner la priorité et quels sont ceux que l'on pourrait supprimer?
Given constraints on resources, which of the outputs need to be given priority and which ones may be stopped?
b) De supprimer les arrêts intermédiaires à des fins de repos en voyage en mission.
(b) Elimination of intermediate rest stops while travelling on official business.
Supprimer la ligne et mettre un point après périodiques
Lines 4 and 5: insert a full stop after evaluated and delete the rest of the sentence
Toutefois, aucune prestation n'a été supprimée ou diminuée.
However, no benefit had been stopped or reduced.
Ainsi, les programmes visant à supprimer ou à réduire le travail des enfants sont un élément important d'une stratégie de prévention.
Therefore, programmes to stop or reduce child labour are an important element of a prevention strategy.
"A la cinquième ligne, supprimer le membre de phrase à partir de "ainsi que" jusqu'à la fin du paragraphe.
Stop at 'reporting procedures', in line 4.
Dixième ligne : mettre un point après évaluation et supprimer le reste de la phrase
Lines 8 and 9: insert a full stop after recommendations and delete the rest of the sentence
Verb
La demande de l'orateur tendant à supprimer cette déclaration dans les conclusions et recommandations du séminaire régional des Caraïbes tenu à La Havane est également resté sans réponse, une nouvelle fois en raison de l'intervention de l'Argentine et de l'Espagne.
His request for that statement to be excised from the conclusions and recommendations of the 2001 Caribbean Regional Seminar, held at Havana, had also gone unheeded, again because of the intervention of Argentina and Spain.
a) Supprimer la procédure non officielle de détermination du statut de réfugié appliquée aux personnes qui arrivent dans les territoires exclus de la zone d'immigration en: i) abrogeant les dispositions de la loi sur les migrations de 1958 relatives à ces territoires; ii) faisant en sorte que la procédure de détermination du statut de réfugié prévue par la loi sur les migrations de 1958 s'applique en toute égalité à tous les demandeurs d'asile; et iii) si le projet est de nouveau déposé au Parlement, garantissant qu'il soit appliqué aux demandeurs d'asile arrivés dans les territoires exclus de la zone d'immigration;
(a) To abolish the non-statutory refugee status assessment process applied to arrivals at excised offshore locations by: (i) repealing provisions of the Migration Act 1958 relating to offshore places; (ii) ensuring equal application of refugee status determination under the Migration Act 1958; and (iii) if re-tabled before Parliament, ensuring application of the Migration Amendment (Complementary Protection) Bill to asylum-seekers arriving in offshore places;
C'est ainsi que la taxe sur le chiffre d'affaires a été remplacée par le droit de consommation; la taxe sur les ventes a été appliquée mais rapidement supprimée.
Thus, in place of turnover tax the excise tax was introduced; tax on sales was introduced but was abolished soon.
Cette phrase, supprimée par les services d'édition, peut être rétablie si les membres du Comité veulent éviter de s'entendre rappeler des règles qui peuvent être trop strictes à l'occasion.
That sentence had been excised by the editorial services. It could be reinstated if the members of the Committee wished to avoid being reminded of rules which might on occasion prove excessively strict.
De plus, le Comité engage à nouveau l'État partie à supprimer la règle d'obligation d'obéissance dans le Code de justice militaire.
The Committee reaffirms its recommendation that the State party expurgate the principle of due obedience from the Code of Military Justice.
Verb
Émissions de [COVNM − supprimer] COV dans les gaz résiduaires;
Emission of [NMVOCs - delete] VOCs in waste gases;
13. [14. − supprimer] Incinération des déchets:
13. [14. - delete] Waste incineration:
Cette annexe a été supprimée par le groupe de contact sur le stockage, les déchets et les sites contaminés.
This annex was deleted by the contact group on storage, waste and contaminated sites.
Proposition: Supprimer <<et d'eaux usées>>.
Proposal: delete "and waste water".
2.6.3.3 Dans le titre, supprimer "et déchets d'hôpital ou (bio)médicaux".
2.6.3.3 Delete “and clinical or (bio)medical waste” in the title.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test