Übersetzung für "sujets présentés" auf englisch
Sujets présentés
Übersetzungsbeispiele
22. L'atelier s'est terminé par une discussion sur les sujets présentés au cours de laquelle les participants ont formulé les observations suivantes:
The workshop closed with a discussion on the topics presented with the following comments from participants:
Il est vital que la liste des sujets présentés par le Groupe de travail soit concise et bénéficie du plus large appui possible.
It was vital that the list of topics presented by the Working Group should be concise and enjoy the broadest support possible.
20. Cela étant, les autres sujets présentés dans la note posent des problèmes à sa délégation.
20. The other topics presented in the note, however, posed difficulties for her delegation.
18. En outre, à sa vingtdeuxième session, le SBSTA a prié le secrétariat d'établir, sous la direction de son président, un rapport sur les sujets présentés aux ateliers de session.
In addition, the SBSTA, at its twenty-second session, requested the secretariat to prepare, under the guidance of the Chair of the SBSTA, a report on the topics presented at the in-session workshops.
21. Le SBSTA a prié le secrétariat d'établir, pour le 15 juillet 2005, sous la direction de son président, un rapport concis sur les sujets présentés aux ateliers de session qui avaient déjà eu lieu; ce rapport devrait porter sur les gaz à effet de serre, les secteurs, les technologies, les régions et les aspects socioéconomiques, ainsi que sur les autres facteurs connexes abordés.
The SBSTA requested the secretariat to prepare, by 15 July 2005, under the guidance of the Chair of the SBSTA, a concise report on the topics presented at the in-session workshops held to date; the report should cover the greenhouse gases, sectors, technologies, regions and socio-economic aspects and other related factors addressed.
En outre, à sa vingt-deuxième session, le SBSTA a prié le secrétariat d'établir, sous la direction de son Président, un rapport sur les sujets présentés à ces ateliers.
Furthermore, the SBSTA, at its twenty-second session, requested the secretariat to prepare a report on the topics presented at those workshops, under the guidance of the Chair of the SBSTA.
Les sujets présentés et débattus ont été les suivants : le rôle des tribunaux dans un Etat démocratique; l'indépendance des juges; le respect de la légalité et l'application des droits de l'homme; les tribunaux qui appliquent le droit interne cambodgien et le droit international relatif aux droits de l'homme; et la relation entre les tribunaux et le développement économique, politique et social.
Topics presented and discussed were the following: the role of courts in a democratic State; judicial independence; the rule of law and enforcement of human rights; courts applying Cambodian domestic law and international human rights law; and the relationship between the courts and economic, political and social development.
13. La majeure partie du congé sabbatique devra être consacrée aux recherches sur le sujet présenté dans le descriptif de l'étude.
13. The main portion of the sabbatical leave should be dedicated to the investigation of the topic presented in the proposal of the study.
Je voudrais à ce stade aborder des questions relatives à deux sujets présentés dans les sous-sections 4 et 5 de la section B, de la partie IV du rapport du Secrétaire général (A/52/487).
I will at this stage address issues related to two topics presented in sub-sections 4 and 5 of section B, under part IV of the Secretary-General's report (A/52/487).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test