Übersetzung für "structure des avoirs" auf englisch
Structure des avoirs
  • asset structure
  • structure assets
Übersetzungsbeispiele
structure assets
En application de la résolution 1884 (2009) et conformément aux bonnes pratiques de maintien de la paix, l'examen de la capacité opérationnelle de la FINUL, y compris la structure, les avoirs et les besoins terrestres et maritimes de la Force, vient de commencer.
58. In accordance with resolution 1884 (2009) and in line with peacekeeping good practice, a review of the operational capacity of UNIFIL, including its force structure, assets and requirements, on land and at sea, has been initiated.
Le Conseil de sécurité, au paragraphe 7 de sa résolution 1884 (2009), a noté avec satisfaction qu'il recevrait dès que possible les conclusions de l'examen de la capacité opérationnelle de la FINUL, y compris la structure, les avoirs et les besoins de la Force, qui devait être effectué au cours des mois suivants, le but étant d'organiser au mieux les avoirs et ressources de la Force pour lui permettre d'exécuter les tâches relevant de son mandat.
The Security Council, in paragraph 7 of its resolution 1884 (2009), welcomed the receipt as soon as possible of the conclusions of the review of the operational capacity of UNIFIL, including the force structure, assets and requirements that was to be conducted during the succeeding months in an effort to ensure that the Force's assets and resources are configured most appropriately to fulfil its mandated tasks.
Comme je l'avais proposé, le Département des opérations de maintien de la paix et la FINUL ont entamé une évaluation de l'efficacité opérationnelle de la Force, y compris sa structure, ses avoirs et ses besoins, sur terre et en mer.
In accordance with my proposal, the Department of Peacekeeping Operations and UNIFIL undertook to assess the operational effectiveness of UNIFIL, including its force structure, assets and requirements, on land and at sea.
L'application des recommandations issues de l'examen technique, notamment certains changements concernant la structure, les avoirs et les besoins de la Force, est en cours.
The implementation of the recommendations of the joint technical review, including the recommended adjustments to the force structure, assets and requirements, is ongoing.
Conformément à ce qui était demandé dans mon précédent rapport (S/2009/566, par. 58), le Département des opérations de maintien de la paix et la FINUL ont mené à bien un examen de la capacité opérationnelle de la FINUL, y compris sa structure, ses avoirs et ses besoins terrestres et maritimes.
53. Further to my previous report (S/2009/566, para. 58), the Department of Peacekeeping Operations and UNIFIL completed a joint review of the operational capacity of UNIFIL, including its force structure, assets and requirements, on land and at sea.
Il est proposé dans les conclusions de l'examen d'apporter certains ajustements à la structure, aux avoirs et aux besoins de la Force, dans le but d'améliorer sa capacité et son efficacité opérationnelles dans sa zone d'opérations.
The review proposes certain adjustments to the force structure, assets and requirements of UNIFIL that are intended to strengthen its operational capacity and effectiveness within its area of operations.
Ce mécanisme aidera l'armée libanaise à déterminer les capacités opérationnelles dont elle a besoin pour réaliser les tâches prescrites dans la résolution 1701 (2006), permettra d'examiner régulièrement la structure, les avoirs et les besoins de la FINUL et facilitera le transfert progressif des responsabilités à l'armée libanaise.
This would assist the Lebanese Armed Forces in establishing appropriate operational capabilities for carrying out tasks mandated in resolution 1701 (2006), as well as provide for regular reviews of UNIFIL structure, assets and requirements, and facilitate the gradual handover of responsibility to the Lebanese Armed Forces.
L'application des recommandations issues de l'examen technique réalisé conjointement par le Département des opérations de maintien de la paix et la FINUL, notamment certains changements concernant la structure, les avoirs et les besoins de la Force, se poursuit.
The implementation of recommendations of the joint Department of Peacekeeping Operations/UNIFIL technical review, including the recommended adjustments to the force structure, assets and requirements, is ongoing.
La Force est en train d'appliquer les recommandations issues de l'examen technique conjoint du Département des opérations de maintien de la paix et de la FINUL, notamment certains changements concernant sa structure, ses avoirs et ses besoins.
UNIFIL is in the process of implementing the recommendations of the joint technical review conducted by the Department of Peacekeeping Operations and UNIFIL, including the recommended adjustments to the force structure, assets and requirements.
La mise en œuvre des recommandations issues de l'examen technique mené conjointement par le Département des opérations de maintien de la paix et la FINUL, notamment les ajustements recommandés à la structure, aux avoirs et aux besoins de la Force, a commencé.
57. The implementation of recommendations of the joint Department of Peacekeeping Operations/UNIFIL technical review, including the recommended adjustments to the force structure, assets and requirements, is ongoing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test