Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
A Que tous les boulons de raccordement sont posés et serrés
A That all the connecting bolts are fitted and tightened
6.3 Tous les boulons de raccordement sont-ils posés et serrés?
6.3 Are all the connecting bolts fitted and tightened?
B Oui, si tous les boulons sont posés et serrés
B Yes, if all the connecting bolts are fitted and tightened
Tous les boulons doivent être serrés au couple prescrit par le fabricant.
All bolts have to be tightened with the torque as specified by the manufacturer.
B Que lors du raccordement au moins un boulon sur deux est posé et serré
B That at least half the bolts are fitted and tightened during connection
Verb
Verb
Je n'ai pas pu m'en empêcher : je l'ai serrée dans mes bras, les larmes aux yeux.
I couldn't help it: I gave her a tight hug, tears in my eyes.
Verb
Verb
Pendant son interrogatoire jusqu'au 5 avril dans le centre de détention de Kishon, il aurait subi plusieurs formes de torture : shabeh, cagoule, exposition à une forte musique ou à un air glacial, menottes serrées, ce qui a comprimé la circulation du sang dans son poignet, privation de sommeil et secousses.
During his interrogation through 5 April at Kishon detention centre, he was allegedly subjected to shabeh; hooding; exposure to loud music; exposure to very cold air; tight handcuffing, which constricted the circulation in his wrist; sleep deprivation; and shaking.
Ce truc me rend fou, tellement c'est serré.
Those things are driving me nuts, they're so constrictive.
Je ne peux pas courir avec ce jean, il est trop serré!
I can't run in these jeans, they're too constricting!
Si le parasite serre, ça pourrait lui faire lâcher prise.
If the parasite is constricting, this might loosen its grip.
Verb
Dans certains lieux de détention, le surpeuplement est tel que de nombreux détenus doivent rester debout serrés les uns contre les autres jour et nuit, dans le manque d'hygiène le plus total.
In some places of detention, overcrowding is so bad that many people have to stand jammed together in unsanitary conditions day and night.
Il est impératif aussi que les membres du groupe de travail respectent les délais, même s'ils semblent serrés, afin d'éviter que le plan de travail devienne trop chargé pour les étapes suivantes.
It is also crucial that the working group members stick to the deadlines, even if they seem tight, to avoid the work plan becoming jammed at later stages.
II y a trop de monde, on est serrés comme des sardines.
It's too crowded here, we're jammed in like sheep.
- Par là. J'ai payé mille dollars pour être serré comme une sardine.
Pay $1,000 a ticket, they still jam you in like sardines!
- alors je sais pas-- - on est un peu serrés,
- so I don't know... - we're jammed in there pretty good,
Est pour identifier cet espion et retrouve le code pour un nouveau virus cela serre des tours cellulaires, rendre chaque appareil mobile inutile, donc créer le ravage mondial.
Is to identify that spy and recover the code for a new virus that jams cell towers, rendering every mobile device useless, thus creating worldwide havoc.
Verb
Et je serai confortable avec mes talons hauts, mon corset serré et mes couvre-mamelons ?
You think that I'm gonna be comfortable in my five-inch heels and my rib-crushing corset and my nipple tape?
C'est beaucoup trop serré. Ça m'écrase les seins.
This top is too tight My breasts are getting crushed
Si ce mur s'écroule pendant que ma mère est dans la serre, il la tue.
If that wall collapsed and my mother was in the greenhouse, that could crush her to death.
Je le garde pour moi, et mon coeur se serre comme un diamant.
I just keep it in and I let it crush my heart down to a diamond.
Alors... le corps est mangé par la glace qui serre très fort.
So the body has been eaten up and crushed by the ice.
Verb
Pour moi, c'est quelque chose de très grave qui me serre le cœur et je le fais en plus dans des circonstance qui me déplaisent souverainement.
For me it is something very serious which wrings my heart and. I 'm more into the circumstances that displease me supremely.
Verb
Le Conseil de justice interne est arrivé à la conclusion que le Groupe du contrôle hiérarchique s'acquitte efficacement de sa tâche, même s'il est mis à rude épreuve par la charge de travail qui lui revient et les délais serrés qu'il doit respecter.
51. The impression the Internal Justice Council has obtained is that the Management Evaluation Unit is functioning efficiently, but is under great strain because of the volume of its work and the tight deadlines applicable to it.
Verb
M. Lee (Singapour) dit que, les villes étant déjà responsables de 75 pour cent de la consommation mondiale d'énergie et de 80 pour cent des émissions de gaz à effet de serre, il convient de faire des efforts concertés pour établir un équilibre entre la croissance économique, la protection de l'environnement et une bonne qualité de vie pour les citadins.
35. Mr. Lee (Singapore) said that, as cities were already responsible for 75 per cent of global energy consumption and 80 per cent of greenhouse gas emissions, a concerted effort must be made to strike a balance between economic growth, environmental protection and high quality of life for urban dwellers.
Je suis au manoir Playboy et tout, mais j'ai toujours pas serré.
I mean, I'm here at the playboy Mansion... and- I'm still striking out.
D'abord, il y a l'impact, vous tombez un petit peu et vous êtes totalement sans défense, puis ils vous ramassent dans leurs serres.
The first strike is merely for impact. They'll let you drop of it, making sure you're defenseless, and scoop you up in their razor sharp talons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test