Übersetzung für "sensibilité de" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ils ont doublé le nombre de vaisseaux à leurs frontières, et augmenté la sensibilité de leur grille périmétrique.
In the last hour, they've doubled the number of ships patrolling their borders, and they've increased the sensitivity of the perimeter grid by 36 percent.
J'avoue avoir été insensible aux sensibilités de Mlle Vivian et de son Mister Goodbar disparu.*
I admit I was insensitive about the sensitivities of Miss Vivian...
En fait, le traitement est effectué sur tout le corps et adapté à la sensibilité de chaque individu, donc...
Actually, the treatment is performed on the whole body, adapted for the skin sensitivity of each individual, so...
Il mesure la sensibilité de la peau aux vibrations à haute et basse fréquences.
It measures the sensitivity of the skin to high and low-frequency vibration.
Mais vu la sensibilité de ce cas particulier, il est plus sensé que nous conduisions cet entretien.
Of course, but given the sensitivity of this particular case, it makes most sense for us to conduct the intake ourselves.
Ils ont dû améliorer la sensibilité de leurs scanners.
They must've figured out a way to increase the sensitivity of their scanners.
Je suppose que vous êtes tous les deux conscients - de la sensibilité de cette affaire.
I assume both of you are aware of the sensitivity of your assignment.
Je doit souligner l'extrême sensibilité de cette information et que ça ne doit pas quitter cette salle.
I must emphasize the extreme sensitivity of this information and that it not leave the room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test