Übersetzungsbeispiele
Verb
Il est temps de s'engager sur une meilleure voie.
It is time to take a better path.
Elle s'engage à ce jour:
It takes this opportunity to announce new voluntary commitments:
L'Algérie prend acte de ces engagements.
Algeria takes note of these commitments.
Il est impératif de s'engager sur la voie des solutions.
It is imperative to take the path of solutions.
et se sont engagés à prendre
and committed themselves to taking
L'engagement à respecter les principes du Partenariat sur le mercure;
Taking the Mercury Challenge Pledge;
Le Gouvernement s'engage à prendre les mesures suivantes :
The Government undertakes to take the following measures:
Il ne suffit pas simplement de contracter des engagements internationaux.
Simply taking on international commitments was not enough.
Verb
Engagement volontaire
Voluntary enlistment
e) Engagement dans l'armée
(e) Enlistment in the army
iv) Engagement volontaire : Il ne faut pas admettre l’engagement volontaire de personnes de moins de 18 ans.
(iv) Voluntary enlistment: Voluntary enlistment should not be allowed for children under 18.
B. Processus d'engagement volontaire
B. Voluntary enlistment
C. Engagement dans l'armée
C. Enlistment in the army
Engagement volontaire dans les forces armées
Voluntary enlistment into the armed forces
Engagement volontaire dans l'armée
Voluntary enlistment in the armed forces
- Tu t'es engagé.
- You've enlisted.
Engagé dans quoi?
Enlisted in what?
- Elle s'est engagée.
- She's enlisted.
Tu es engagée.
You're enlisted.
Mike s'est engagé.
Mike's enlisted.
Je m'engage demain.
I'm enlisting tomorrow.
Verb
Les autorités sont également sensibles au sort des pauvres et se sont engagées à éliminer la grande pauvreté.
6. The country is also sensitive to the plight of the poor and is committed to eradicate absolute poverty.
L'organisation associe les soins médicaux directs à l'engagement de porter témoignage du sort des personnes qu'elle aide.
MSF unites direct medical care with a commitment to bearing witness to the plight of the people it assists.
Est-ce là ton engagement ?
ACTRESS: Is this thy plighted faih?
Je sais comment ils vécurent leur engagement et leur mort.
I know how they felt about their plight and their death.
Pour manifester leur solidarité, ils ont engagé des habitants comme statues vivantes.
To show they weren't totally insensitive to the plight of others... they hired local people to be human statues at the party.
Et le petulant Berowne m'a engage sa foi.
And quick Berowne hath plighted faith to me.
Verb
Art. 7, par. 3 : [insérer les mots suivants] "... fixer au créancier un délai QUI NE DEVRA PAS DÉPASSER 30 JOURS pour engager..."
Article 7.3: insert “… order a period of time NOT TO EXCEED 30 DAYS, AFTER which the claimant…”
Engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions (en pourcentage des émissions de l'année ou de la période de référence)
The following annex shall be inserted immediately after Annex B to the Protocol:3 Base year or period
Verb
Nombre d'engagements et de fonctionnaires retraités engagés
Number of engagements and number of retirees engaged during the last
Engagements de consultants et de vacataires :
Engagements:
Elle est engagée.
She's engaged.
Il est engagé.
He's engaged.
Vous êtes engagé ?
You're engaged?
Nous sommes engagés.
We're engaged.
Verb
d) À en engager la mise en œuvre;
(d) Start implementing it.
Le processus est donc bien engagé.
The process was off to a good start.
Actions pénales engagées
Criminal proceedings started 98
Le processus électoral n'a pas été engagé.
Electoral process did not start.
La procédure est engagée.
- We already started paperwork.
Engager une guerre avec les Patriotes.
Starting a war with the Patriots.
- Non, il venait d'être engagé.
- No, he just started the other day.
Suffisamment pour s'engager avec Maureen.
Clean enough to start up with maureen.
- J'ai été engagée hier.
- I started yesterday.
Le combat est engagé.
The fight's started.
Verb
dynamiques participatives et de l'engagement
participatory development and involvement of
Engagement de l'Etat
State involvement
participatives et de l'engagement de la société civile
development and involvement of civil society
Type de procédure(s) engagée(s):
Type of procedures involved:
Il n'y a pas d'engagement discriminatoire.
There is no discriminatory involvement.
Il peut pas s'engager.
Can't get involved.
Jusqu'où t'es-tu engagé ?
How involved are you?
Vous êtes engagée?
Are you politically involved?
Il est très engagé.
He's all involved with it.
J'étais drôlement engagé..."
Had I not been involved...
Verb
- 86 actions pénales ont été engagées pour les faits en question;
- 86 criminal proceedings were instituted in connection with these instances;
Mais la vérité c'est, Tu as juste peur de t'engager.
But the truth is, you're just afraid to connect.
Copula: S'engager dans, copuler du latin copulatus faire...
Copula something that connects, copulate from the Latin copulatus doing...
Une fois engagé, je suis intrinsèquement lié à une affaire.
I am intrinsically connected to the specific case.
J'étais pas engagé.
I didn't want to connect.
Verb
Engagements au titre des droits déjà acquis, au 1er janvier 2008
Accrued liability at beginning of year
D'autres ne se sont pas encore engagés dans ce processus.
Others have yet to begin such a process.
Des concertations sont ensuite engagées.
Following that, interactive dialogues begin.
Date de début du contrat d’engagement
Begin date End date
Cette lutte doit s'engager ici et maintenant.
And this fight must begin here!
Vas y, engage.
Right, let's begin.
Et vous allez évidemment tenir vos engagements.
will now begin filling your side of the bargain.
Que la procédure engagée contre Dimitri Karamazov commence.
Let the proceedings against Dimitri Karamazov begin.
Ce que j'attends, que vous respectiez votre engagement.
All I ask in return is what you swore at the beginning:
"La vie commence par un engagement."' Art disait ça.
" Life begins with a kickoff " Art used to say.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test