Übersetzung für "route du sud" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
— La route entre Myrtou et Nicosie (route du sud),
Between Myrtou and Nicosia (southern route);
La route du sud via le Pakistan et l'Inde semble avoir perdu de son importance.
The southern route via Pakistan and India appears to have become less significant than in the past.
Les données de 2013 faisant apparaître une augmentation de la saisie d'opiacés acheminés clandestinement depuis l'Afghanistan par la "route du Sud", les organes de détection et de répression de plusieurs régions se sont concentrés sur cet itinéraire.
The 2013 data show an increase in the seizure of opiates trafficked from Afghanistan via the "southern route" and there has been an increased focus on that route by law enforcement agencies in several regions.
Jusqu'à présent, le Gouvernement a assuré la sécurité de deux convois, d'abord sur la route du sud jusqu'à Nyala et, plus récemment, sur la route du nord en direction d'El Fasher.
The Government of the Sudan has provided security for two convoys to date, first along the southern route to Nyala, and most recently along the northern route to El Fasher.
Dans le cadre de la préparation d'un rapport sur les routes du sud empruntées pour le trafic d'opiacés, les efforts de recherche ont essentiellement porté sur les réseaux d'Afrique de l'Ouest.
As part of the preparation of a report on the southern routes for opiate trafficking, research efforts have also focused on the West African connections.
Les envois d'héroïne par la route du sud, via le Pakistan, se font essentiellement par voie aérienne ou maritime, alors que les routes de l'ouest et du nord utilisent principalement la voie terrestre.
One of the most frequently used transportation methods along the southern route via Pakistan is part by air and part by sea, while the western and northern routes largely use road transport.
Presque tous les établissements qu'avait vus la Mission ou dont elle avait entendu parler étaient situés relativement près de la route principale reliant l'Arménie au Haut-Karabakh, à l'exception de quelques-uns d'entre eux qui se trouvaient sur la route du sud.
Virtually all settlements seen by or known to the FFM were at a relatively close distance from the main road from Armenia to NK except for some settlements on the southern route.
Le trafic s'est moins développé sur la route du sud via le Pakistan, pays qui continue de servir de point de transbordement pour l'héroïne destinée à l'Europe et à l'Amérique du Nord, en passant souvent par les pays d'Afrique ou du Proche et du Moyen-Orient.
Increases have been less significant along the southern route via Pakistan, which continues to be used as a trans-shipment point for heroin trafficking to Europe and North America, often via countries in Africa or the Near and Middle East.
L'augmentation récente de ces saisies concorde avec des rapports faisant état d'une expansion de la "route du Sud", utilisée pour le trafic d'héroïne depuis l'Asie du Sud-Ouest.
The recent increase in opium seizures by Pakistan is consistent with reports of the expansion of the "southern route", which is used to traffic heroin from South-West Asia.
À cet égard, les forces d'occupation israéliennes sont entrées plus profondément dans la bande de Gaza au cours de la nuit; elles se sont avancées jusqu'au centre, où elles ont pris le contrôle de la principale route nord-sud, ce qui a eu pour effet de séparer la zone en deux.
In this regard, the Israeli occupying forces pushed deeper into Gaza overnight, moving into the central Gaza Strip and taking control of the main north-south road there, bisecting the area into two.
Les problèmes exigeant un règlement immédiat sont les munitions non explosées, le fait que la route nord-sud est impraticable, l'accès restreint aux zones rurales, l'accès limité à l'eau, aux soins de santé et à l'éducation dans la zone qui se trouve au nord du fleuve, le fait que le Gouvernement ne soutient pas les retours et les logements détruits dans et autour de la ville d'Abyei.
Immediate challenges include unexploded ordnance; the impassability of the north-south road; limited access to rural areas; limited access to water, health care and education north of the river; a lack of Government support for returns; and the loss of homes in and around Abyei town.
17. Le Groupe de travail a examiné les résultats de la Réunion spéciale et a adopté les propositions contenues dans l'annexe 1 du document TRANS/SC.1/AC.5/34 en relevant que les nouvelles propositions faites par la Fédération de Russie indiquaient, pour les grandes routes nord—sud, une numérotation différente de celle communiquée actuellement aux Parties contractantes.
17. The Working Party considered the results of the Ad hoc Meeting and adopted the proposals contained in Annex 1 to TRANS/SC.1/AC.5/34, noting that the new proposals made by the Russian Federation suggested different numbering for major north-south roads to those currently being circulated to Contracting Parties.
Créer, sous réserve de l'accord de la Géorgie, une nouvelle route nord-sud de Vale (E 691) en Géorgie à Horasan (E 80) (Désignation générale : Vale-Turkgözü-Posof-Kars-Horasan) dont le numéro est également à définir par le secrétariat.
Creating a new north-south road, subject to the agreement with Georgia, from Vale (E 691) in Georgia to Horasan (E 80) (Overall reference: Vale-Turkgözü-Posof-Kars-Horasan), the number also to be decided by the secretariat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test