Übersetzung für "repousser l'agression" auf englisch
Repousser l'agression
Übersetzungsbeispiele
Le rôle honorable joué par l'ONU il y a plus de trois ans lorsqu'elle s'est fermement opposée à l'agression de l'Iraq contre son voisin du Koweït, et les résolutions qu'elle a adoptées, ont permis en fin de compte de repousser l'agression et de rétablir la légalité au Koweït, cette nation éprise de paix.
The honourable role played by the United Nations more than three years ago when it stood firmly in the face of Iraq's aggression against its neighbour Kuwait, and the resolutions it adopted led in the end to repelling aggression and restoring legality to Kuwait the peace-loving nation.
Depuis 1990, le Conseil de sécurité est devenu un moteur plus efficace de mobilisation de la communauté mondiale en vue de repousser l'agression, gérer les conflits et aider au maintien de la paix et de la sécurité internationales.
Since 1990, the Security Council has become a more effective engine for mobilizing the world community to repel aggression, manage conflicts and maintain international peace and security.
Le projet de convention générale sur le terrorisme international doit être finalisé et doit comprendre une définition large du terrorisme qui distingue celui-ci de la résistance légitime, laquelle, en vertu de la Charte des Nations Unies, est un droit des peuples de repousser l'agression.
The draft comprehensive convention on international terrorism must be finalized and must include a clear, broad definition of terrorism that distinguished it from legitimate resistance, which, under the Charter of the United Nations, was a right of peoples in repelling aggression.
La FORPRONU devrait s'efforcer davantage de protéger les «zones de sécurité» et les zones d'exclusion définies par les résolutions du Conseil de sécurité, dont la protection entre dans le cadre de son mandat, tout en respectant strictement le droit du peuple bosniaque de repousser l'agression et de libérer ses territoires des occupants, ce qu'il a prouvé qu'il était capable de faire très courageusement.
UNPROFOR should make greater efforts to protect the “safe areas” and exclusion zones designated by Security Council resolutions, as protection of those areas and enforcement of those zones lie within the mandate of the Force, with full consideration for the right of the Bosnian people to repel aggression and to free its territories from the occupiers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test