Übersetzung für "ration d'urgence" auf englisch
Ration d'urgence
Übersetzungsbeispiele
Des ressources ont été prévues pour constituer de nouveaux stocks de rations d'urgence
4. Provision is made for restocking of emergency ration packs during this budget period.
Le PAM a accepté de fournir des rations d'urgence.
WFP agreed to provide emergency rations.
Aucun contingent de l'ONU n'est présent au Kosovo mais la Mission dispose de rations d'urgence, conformément aux règles en vigueur.
There are no United Nations contingents in Kosovo, but UNMIK maintains emergency rations in compliance with regulations.
Sur la base des évaluations, les organismes spécialisés dans la nutrition ont recommandé que la teneur en calories des rations d'urgence soit portée de 1 800 à 2 100 calories.
On the basis of assessments, nutritional agencies recommended that emergency rations be increased to 2,100 kcal from the current level of 1,800 kcal.
Toutefois, à la MINUL, un audit effectué à Buchanan le 28 août 2007 a montré que, dans l'un des contingents, aucune boîte de rations d'urgence n'était stockée.
However, at UNMIL, an audit visit to Buchanan on 28 August 2007 disclosed that no emergency ration packs were in stock at one of the contingents.
Les rations de combat sont des rations d'urgence distribuées aux militaires et aux agents de police en cas de crise.
151. Composite ration packs are emergency rations supplied to troops and police officers in extreme circumstances.
Toutefois, à la MINUL, un audit effectué à Buchanan le 28 août 2007 a montré que, dans l'un des contingents, aucune boîte de rations d'urgence n'était stockée (par. 245).
However, at UNMIL, an audit visit to Buchanan on 28 August 2007 disclosed that no emergency ration packs were in stock at one of the contingents (para. 245).
Sans objet car la MINUK n'assure qu'une réserve obligatoire de 7 jours de rations pour les unités de police spéciales et de 3 jours de rations d'urgence pour le personnel civil
Not applicable as UNMIK only provides 7 days mandatory reserve of composite rations for special police units and 3 days emergency rations for civilian personnel
Le montant prévu au titre des rations d'urgence a été modifié compte tenu du fait qu'il est proposé de renforcer le personnel international.
4. The requirements for emergency rations have been adjusted to take into account the proposed increase in international staff.
Mlle Spalding vous montrera où sont les rations d'urgence, lorsque vous aurez faim.
Miss Spalding will show you where the emergency rations are, when you get hungry.
Vous me servirez de ration d'urgence.
I'm taking you along as emergency rations.
Prenez les noms de ces vaisseaux, ...dites à leurs capitaines de passer au rationnement d'urgence immédiatement
Get the names of those ships. Tell their captains to go on emergency rations immediately.
Tricordeurs, fusils phaseurs, compartiments à torpilles, injecteurs antimatière, rations d'urgence.
Five tricorders, three phaser rifles, a couple of photon torpedo casings, two antimatter injectors, a month's supply of emergency rations.
Quatre jours de rations d'urgence.
Four days' concentrated emergency rations.
Il me reste des rations d'urgence, un phaseur et l'émetteur de la nacelle de sauvetage, que je n'ai pas...
Uh, I've got some emergency rations left, a phaser, and the escape pod's transmitter, which I didn't have enough power left to run, but...
Des tas de rations d'urgence circulent.
Lots of emergency rations underground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test