Übersetzung für "problèmes associés" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
S'adressant à 2 millions de ménages ruraux, la campagne a cherché à faire mieux comprendre par les agriculteurs les problèmes associés à l'usage des pesticides, notamment pour la santé et pour l'environnement.
Targeting 2 million rural households, the campaign worked to increase farmers' awareness of pesticide-related issues, including associated health and environmental problems.
Il est indispensable d'examiner les problèmes associés au terrorisme dans le cadre d'une évaluation des rapports entre les progrès de la téléinformatique et la sécurité internationale.
33. Assessing progress in information and telecommunications in the context of international security inevitably means addressing terrorism-related issues.
Il a donc continué à sensibiliser le public aux problèmes associés, en menant des campagnes d'information et en encourageant et facilitant les initiatives de partage du savoir, notamment les études et débats d'experts sur la question.
In that regard, it continued to raise awareness about related issues through public information campaigns and by promoting and facilitating knowledge-sharing initiatives, in particular studies and expert discussions on the topic.
Un autre problème, associé à celui-ci, est que la crainte de ces relocalisations n'entraîne un abaissement des normes environnementales nationales pour empêcher cette sortie de capitaux (hypothèse de la <<spirale infernale>>).
A related issue is that the threat of such relocations may trigger a lowering of domestic environmental standards to prevent these capital outflows (the "race to the bottom" hypothesis).
L'équipe a également servi de principale interlocutrice des États Membres, des structures de l'Union européenne et des autres organisations régionales et parties prenantes concernées, avec lesquelles elle a débattu des problèmes associés à la transition.
The team also acted as the primary interface with Member States, the structures of the European Union and other relevant regional organizations and stakeholders on related issues.
97. La principale préoccupation des pays de la région a trait aux changements climatiques et aux problèmes associés à ces changements tels que leurs effets potentiels sur la force et la fréquence des ouragans et la probabilité accrue d'inondations, sécheresses, érosion et intrusion d'eau salée, leurs effets sur la santé humaine et les dangers pour l'économie, en particulier le tourisme.
97. The main concern in the region is climate change and related issues, such as the potential effect on the strength and frequency of hurricane activity, and the increased likelihood of flooding, drought, erosion and salt water intrusion, impacts on human health, and threats to the economy, particularly tourism.
211. La Stratégie nationale de lutte contre le VIH/sida tient compte des besoins des enfants et des membres de leur famille affectés par le VIH/sida dans les communautés autochtones et répertorie certains des problèmes associés tels que l'isolement, l'absence de services appropriés et la nécessité d'avoir à se déplacer pour accéder aux services.
211. The National HIV/AIDS Strategy recognises the needs of children and other family members affected by HIV/AIDS in Indigenous communities and identifies some of the associated problems of isolation, lack of appropriate services and the need to travel to reach services.
Les problèmes associés aux clauses des révisions des prix dans les contrats privés peuvent avoir des répercussions sur la viabilité financière des entreprises et sur leur capacité d'offrir des emplois.
Associated problems relating to escalation clauses in private contracts can impact on the financial viability of individual companies and their ability to provide employment to individuals.
Les grands pays consommateurs de drogues illicites doivent assumer leurs responsabilités et leurs obligations internationales et s'efforcer de réduire la demande chez eux afin de venir à bout du problème de la drogue et des problèmes associés découlant de la production, du trafic et de la consommation illicites de stupéfiants.
The major consumer countries for illicit drugs must live up to their international responsibilities and obligations and try to reduce demand in their countries in order to tackle the drug problem and the associated problems of illicit production, trafficking and consumption.
7. Pour les types de projets habituellement proposés dans les communications nationales des Parties non visées à l'annexe I, les sources les plus importantes de financement potentiel sont probablement 1) le FEM et 2) les institutions multilatérales et bilatérales qui ont été créées pour aider les pays en développement à lutter contre la pauvreté et résoudre d'autres problèmes associés, au nombre desquels figurent souvent des problèmes liés à l'environnement.
The most important sources of potential funding for the types of projects usually identified in national communications from nonAnnex I Parties are likely to be (1) the GEF and (2) multilateral and bilateral institutions that have been established to help developing countries overcome poverty and other associated problems, which often include environmental problems.
La géographie de la région la rend particulièrement vulnérable au trafic et aux problèmes associés de criminalité et de violence, de corruption et de distorsions économiques.
The geography of the region makes it particularly vulnerable to trafficking and the associated problems of crime and violence, corruption and economic distortions.
13. Cette partie du rapport traite de la situation du logement des Palestiniens et s'efforce de donner un aperçu des conséquences des établissements israéliens et des problèmes associés sur la situation du logement dans la région en accordant une attention particulière à ce qui suit :
This part of the report deals with the Palestinian housing situation and tries to draw out the impact of Israeli settlements and associated problems on the housing situation in the region with a focus on:
6.6 Indépendamment de son échelle, le gouvernement en partenariat avec les organisations de la société civile, continue d'attirer l'attention sur les dangers et les problèmes associés au trafic humain et à la prostitution.
6.6 Regardless of its scale, Government in partnership with civil society oganisations continue to raise awareness of the dangers and associated problems of human trafficking and prostitution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test