Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
- present
- introduce
- offer
- put
- pose
- table
- produce
- explain
- nominate
- extend
- proffer
- give in
- promote
- go
- start
Verb
Le budget préliminaire est présenté dans l'annexe de la présente note.
The preliminary budget is presented in the annex to the present note.
Le présent rapport est présenté comme suite à cette demande.
The present report is presented pursuant to that request.
Cinq présentations y ont été faites (pour un aperçu des présentations, voir l'appendice du présent rapport).
Five presentations were delivered at the workshop. (For summaries of the presentations, see the appendix to the present report.)
Elles sont présentées à l'annexe I à la présente note.
They are presented in annex I to the present note.
Les propositions définitives sont présentées dans un additif au présent rapport.
The definitive proposals are presented in an addendum to the present report.
Leurs recommandations sont présentées dans la section II du présent rapport.
Their recommendations are presented in section II of the present report.
Association internationale de présentation des sœurs de la Présentation
International Presentation Association Sisters of the Presentation
Le présent chapitre présente les résultats de ces consultations.
The present chapter presents the outcome of these consultations.
Le résumé de ces directives est présenté dans l'annexe de la présente note.
The summary of these Guidelines is presented in the annex to the present note.
J'ai terminé ma présentation PowerPoint... Une présentation PowerPoint ?
i've been over my powerpoint presentation- point presentation?
Pour présenter ça, il faut un présentateur totalement présent.
Ooh, a job like that? You want a fully present presenter to present.
Verb
Verb
Les recommandations suivantes sont présentées dans cette perspective:
From this perspective, the following recommendations are offered:
Verb
Les délégations ont présenté plusieurs propositions.
Various proposals were put forward by delegations.
B. Hiérarchisation des demandes présentées à la Plateforme
B. Prioritizing requests put to the Platform
Une pièce de théâtre interactive a été présentée à cette occasion;
An interactive play was put on for the occasion.
Ceci a été présenté comme étant un modèle possible pour le gouvernement.
This was put forward as a possible model for Government.
:: Les sessions générales seront dédiées à la présentation;
:: General sessions will put forward the recommendations.
Verb
La mondialisation présente à la fois des défis et des perspectives.
Globalization poses challenges and opens up opportunities.
Mais Internet présente également de nombreux dangers.
The Internet, however, poses many dangers as well.
L'endosulfan présente un grand risque pour les abeilles.
endosulfan poses a high risk to honey bees.
Le terrorisme international continue de présenter une menace pour l'humanité.
International terrorism continues to pose a threat to humanity.
L'un des otages, se presente comme un delegue commercial ...
One of the hostages, posing as a trade delegate...
La viande rouge présente des risques légitimes pour la santé.
Red meat poses legitimate health concerns.
Ces médicaments pourraient présenter un danger pour la santé publique.
Unregistered meds could pose a danger to public safety.
J'étais présenté comme le beau-frère du directeur régional.
I posed as the branch manager's brother-in-law.
Elle affirme que MacPherson s'est présenté comme le professeur de Joshua.
She claims that macphersonwas posing as joshua's professor.
Il s'est présenté comme Mike Kinkirk, criminologue à Los Angeles.
Poses as mike kinkirk, l.A. County criminalist.
Verb
Dans le présent document, les tableaux sont présentés dans le même ordre que dans la version électronique.
The list of tables in this document follows the order of tables in the electronic version of the CRF.
Verb
Le Rapporteur spécial a l'intention de présenter des additifs au présent rapport.
The Special Rapporteur intends to produce addenda to the present report.
Il a présenté des certificats à l'appui de sa déclaration.
He produced documentary evidence of this.
Les salades produits doivent présenter un développement normal.
The produce must be of normal development.
Le Comité est convenu de présenter les rapports en tant qu'additifs au présent rapport.
It agreed that the reports would be produced as addenda to the present report.
Verb
Cette disposition sera abordée en détail dans le présent rapport.
This will be explained at length in this report.
f) Présentation de l'intérêt de l'évaluation stratégique environnementale aux décideurs.
Explaining the benefits of SEA to decision-makers.
Le présent guide a pour objet d'expliciter cet esprit.
The Guide is intended to explain this spirit.
Elles sont présentées et expliquées dans les sections pertinentes du présent rapport.
These are presented and explained in the relevant sections of this report.
On trouvera des explications détaillées à ce sujet dans la section C du présent chapitre.
This is explained in detail in section V.C.
Elle présente toutefois quelques particularités, comme il est expliqué ci-après.
There are, however, exceptions, as explained below.
M. Donaghy a présenté les circonstances atténuantes...
Donaghy has explained The mitigating circumstances...
Verb
Oui, mais il faut le présenter avant 6 h aujourd'hui.
You've got to nominate him before 6 o'clock, today.
Eh bien, on sait qu'ils ont déjà présenté un crétin par contre.
Well, we know they've nominated a jackass before.
Vous comptez sérieusement présenter Johnny?
You're seriously trying for the nomination for Johnny? No.
Les nommés pour le "Meilleur présentateur musical" sont :
The nominations for Best Music Broadcaster are...
Verb
Réclamations pour lesquelles le délai de présentation est prorogé
Claims For Which Established Filing Deadlines Are Extended
ou abrogé un état d'exception, présenté par
have proclaimed, extended or terminated a state of emergency,
La Commission présente ses condoléances à sa famille.
The Commission extends its condolences to the family of Mr. Yu.
La présente loi est applicable à tous les territoires extérieurs.
This Act extends to every external Territory.
Une invitation va être adressée dès à présent au Rapporteur spécial.
Invitation will be extended immediately.
Verb
Mr Keller a présenté son témoin comme un expert.
Mr. Keller has proffered this witness as an expert.
- C'est une session de présentation, aussi connue comme Reine d'un Jour.
This is a proffer session, otherwise known as Queen for a Day.
"Mon poisson rouge est mort", n'est pas vraiment une excuse facile à présenter.
"My goldfish died," isn't exactly an effortless atonement to proffer.
Verb
Le présent rapport présente les mesures prises pour donner effet à la Convention.
This report presents the measures taken to give effect to the Convention.
C'est à cette question que je vais essayer à présent de répondre.
To the giving of an answer I proceed below.
Verb
Présenter et promouvoir des techniques de destruction appropriées
Demonstrate and promote appropriate destruction technologies
afin d'encourager l'application de la présente Convention.
implementation committee to promote implementation of this Convention.
Ça fait des décennies que je présente les collections.
For decades I've been promoting British fashion.
Verb
Allons à présent dans le détail de l'examen du projet
Let us go now to the detailed consideration of the draft
Verb
37. Malheureusement, il y a à présent des filles qui sont dans la rue.
37. Regrettably, girls are starting to live on the street.
Les préparatifs de la présente session ont commencé assez tôt.
For this year and this session, work started rather early.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test