Übersetzung für "pour voir le monde" auf englisch
Pour voir le monde
Übersetzungsbeispiele
En fait, mon rêve au départ était de voir le monde se transformer en grand kibboutz - libre, pacifique et productif.
Actually, my early dream was to see the world as a sort of great kibbutz -- free, peaceful, productive.
Elle prouve également notre engagement au service de la non-prolifération des armes nucléaires et notre désir de voir le monde débarrassé de toutes les armes de destruction massive.
It underlines our commitment to nuclear nonproliferation and our wish to see a world free of all weapons of mass destruction.
Tous les peuples épris de paix souhaitent voir un monde à l'abri des guerres, et des troubles.
It is the desire of all peace-loving people to see a world devoid of war and strife.
Nous ne pourrons sortir de cette impasse que lorsque chacune des deux parties aura appris à se mettre à la place de l'autre et saura voir le monde par ses yeux.
And the deadlock will be broken only when each side learns to stand in the other's shoes and each side can see the world through the other's eyes.
Nous devons voir le monde avec les yeux des personnes que nous tentons d'aider, et nous devons satisfaire aux critères qui sont importants pour eux.
We want to see the world through the eyes of the people we are trying to help, and we must meet benchmarks that matter to them.
L'heure est venue de repenser notre façon de voir le monde, d'adopter une démarche méthodique, de faire preuve d'empathie, de se mettre à la place d'autrui, si tant est qu'il en ait une.
It is time to reframe the way we see the world, to adopt systemic thinking, to empathize, to imagine what it is like to be in someone else's shoes, if they have them.
Cependant, il ne suffit pas d'émettre un voeu pour qu'il se concrétise et il nous revient de voir le monde tel qu'il est et non pas uniquement comme l'on voudrait qu'il soit.
However, wishing something to be does not make it so; it is incumbent upon us to see the world as it is and not only as we would like it to be.
Nous voulons voir le monde débarrassé de ce type d'armes.
We wish to see the world free from this type of weapon.
L'humanité doit réexaminer ses priorités, modifier sa vision culturelle et concevoir une autre façon de voir le monde.
Humanity must revise its priorities, change its cultural vision and develop another way of seeing the world.
Je voudrais que l'Assemblée générale puisse voir le monde du point de vue d'un petit pays à revenu intermédiaire lourdement endetté.
I would like this General Assembly to be able to see the world from the perspective of a small middle-income heavily indebted country.
Mais j'ai attendu toute ma vie pour voir le monde de là-haut.
But I've waited my whole life to see the world from up there.
En général, ca nous prend des décennies, ou encore des siècles, pour voir le monde changer.
Usually it takes decades, even centuries, for us to see the world change.
On s'enrôlait pour voir le monde, rencontrer des étrangères.
Guys enlisted to see the world, get some foreign tail.
Je médite pour voir le monde tel qu'il est, pour l'accepter, pour me sentir vivante.
I meditate to see the world as it is To accept the world, To feel alive.
Tu gagneras jamais assez de temps pour voir le monde.
You can't possibly save enough time to see the world.
J'ai fait tout ce chemin pour voir le monde que vous avez créé.
I came all the way here to see the world you've built up.
C'est dommage qu'ils n'aient pas survécu pour voir le monde qu'ils avaient sauvé.
It's too bad they couldn't have lived to see the world they've saved.
Je me suis engagé pour voir le monde, pas ça.
I joined the Army to see the world, not this.
L'armée fût votre billet pour voir le monde.
Army was your ticket to see the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test