Übersetzung für "plan antérieur" auf englisch
Plan antérieur
Übersetzungsbeispiele
Cette révision doit tenir compte de l'évolution du climat des affaires et des nouveaux risques pour les droits de l'homme ainsi que des progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan antérieur.
The revision of the plan should reflect developments in the business environment and/or emerging human rights risks and build on progress made in the implementation of the previous plan.
74. Il est surprenant que le Secrétariat ait proposé un nouveau plan allant jusqu'en 2001 sans tenir dûment compte de la nécessité de poursuivre le plan antérieur.
74. It was surprising that the Secretariat had proposed a new plan scheduled to run to the year 2001 without taking due account of the need to continue with the previous plan.
Selon une opinion, en dépit des améliorations qui lui avaient été apportées par rapport aux plans antérieurs, le projet de plan à moyen terme restait trop général pour constituer un document efficace d'aide à la formulation des politiques.
23. The view was expressed that the proposed medium-term plan, despite improvements over previous plans, was still too broad to be an effective policy guidance document.
Compte tenu des résultats du plan antérieur, il sera principalement centré sur l'éducation, l'accès au marché du travail et la participation citoyenne; il accordera également la priorité à la coexistence dans les quartiers et à la lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination.
Based on the results of the previous Plan, the new one would retain its primary focus on education, access to the labour market and citizen participation, and would also prioritize coexistence within neighbourhoods and the fight against racism, xenophobia and discrimination.
Mais le Bureau a également jugé que les plans antérieurs qui prévoyaient d'examiner six questions de fond au cours de cette réunion étaient trop ambitieux et il a donc demandé aux deux secrétariats de réduire le nombre des questions à examiner tout en maintenant celles concernant les résultats des services de santé et la mise au point d'indicateurs de résultat.
However, the Bureau also considered that the previous plans to have the meeting discuss six substantive topics were overly ambitious, and therefore it asked the two secretariats to reduce them while retaining the topic on health service outcomes and the development of output indicators.
62. Le Plan, à partir de l'analyse du contexte et de l'exécution du Plan antérieur, a souligné les stratégies, priorités et moyens propres à définir les mesures et orientations à appliquer localement.
62. The Plan, starting from the analysis of the context and from the implementation of the previous Plan, highlighted strategies, priorities and tools to define system actions and guidelines to be implemented locally.
Au Viet Nam, le plan Unis dans l'action pour 2012-2016 prévoit l'affectation de 40 millions de dollars à une programmation relative à l'égalité des sexes (soit 10 % du budget), dont la mise en œuvre est suivie grâce à un repère spécifique, ce qui représente le double du crédit alloué dans le plan antérieur.
In Viet Nam, the One Plan for 2012-2016 includes $40 million allocated to gender equality programming (10 per cent of the budget), tracked through a gender marker and representing a twofold increase compared with the previous plan.
Il conviendrait de demander des observations sur les réussites et les obstacles en ce qui concerne la mise en oeuvre des plans antérieurs dans le système des Nations Unies et l'intégration des perspectives sexospécifiques dans les divers domaines, notamment le renforcement des capacités institutionnelles.
1. Comments should be obtained on achievements and obstacles in the implementation of previous plans within the United Nations system and in mainstreaming gender in various fields, including institutional capacity-building.
L'Institut de la femme a élaboré le projet du nouveau plan stratégique pour l'égalité des chances 2013-2016, constitué sur la base de l'analyse et du diagnostic de la situation actuelle, de l'élaboration des plans antérieurs et des principaux défis rencontrés en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes.
39. The Institute of Women has developed a draft of the new 2013-2016 Strategic Plan on Equal Opportunities, structured on the basis of the analysis of the current situation, the implementation of the previous plans, and the main challenges with regard to equal opportunities between women and men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test