Übersetzung für "placé devant" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
L'écran est placé devant la lentille L2 de sorte que l'axe de l'écran soit parallèle à l'axe optique de l'appareillage d'essai.
The visor is placed in front of the lens L2 so that the axis of the visor is parallel to the optical axis of the test assembly.
Certaines éprouvettes de contrôle de gaz ont un tube placé devant.
Certain gas samplers have a tube placed in front of them.
:: Le 27 avril, plusieurs objets et slogans de mauvais goût ont été placés devant les locaux de l'ambassade.
:: On 27 April, several offending items and slogans were placed in front of the office building.
La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.
The stolen stone was then taken and placed in front of the Israeli Knesset building.
<<3.1.3.5 sur les pneumatiques capables de rouler à plat ou les pneumatiques autoporteurs, les lettres "RF" placées devant l'indication de la structure.>>
"3.1.3.5. on "run flat" or "self supporting" tyres the letters "RF" placed in front of the tyre structure."
S'il est fait usage de cales pour immobiliser un véhicule placé longitudinalement, elles doivent être placées devant et derrière chaque roue.
If chocks are used to hold a vehicle placed lengthwise, they shall be placed in front of and behind each wheel.
2.15.3 une indication de la structure, placée devant l'indication du diamètre nominal de la jante, comme suit:
2.15.3. an indication of the structure, placed in front of the nominal rim diameter marking, as follows:
Elles avaient aussi tiré sur des agents non armés qui gardaient l'entrée de la prison et sur les gardiens placés devant le bâtiment.
They also shot at unarmed personnel controlling the entrance to the prison and at guards placed in front of the building.
− Dans les deux cas, mesure avec une sphère de 165 mm de diamètre placée devant l'appui-tête
-Both measured with a 165 mm diameter sphere placed in front of the HR.
Des obstacles auraient également été placés devant les avocats de la NLD lorsqu'ils ont essayé de faire appel du jugement.
It was also reported that obstacles had been placed before NLD when they tried to exercise their right of appeal.
<< Il est admis que s'il est aussi vénézuélien en vertu des lois du Venezuela, alors la loi de l'État de domicile prévaut et le demandeur n'a pas sa place devant cette Commission mixte. >>
"It is admitted that if he is also a Venezuelan by the laws of Venezuela, then the law of the domicile prevails and the claimant has no place before this Mixed Commission."
Père céleste, qui peut lire dans nos cœurs et à qui aucun secret n'est caché, bénissez ces quelques présents que vous avez placé devant nous.
Heavenly father, to whom all hearts are known and no secrets are hid, bless us these thy gifts that you have placed before us.
Je place devant le suspect un poignard et un crucifix.
I place before the suspect a dagger and a crucifix.
Le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir s'accorde en genre et en nombre avec son complément quand celui-ci est placé devant.
The past participle agrees with gender and plural of the complement when it is placed before.
Merci à vous, ô seigneur, pour cette abondance que vous avez placée devant moi...
Thank you, thee, oh, Lord, for this bounty you have placed before me...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test