Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
J'étais debout toute la nuit, à penser... penser, penser.
I've been awake all night, just thinking... thinking, thinking.
I. .. pense ... penser à ce que ça aurait fait au nom de famille!
I... think... think of what it would've done to the family name!
Ted, ton problème, c'est que tu ne fais que penser, penser, penser.
Ted, your problem is all you do is think, think, think.
Penser, penser, penser... C'est tout ce que tu fais, bêta.
Think think think... that's all you do, you silly boy.
Ce qu'il nous faut, c'est... pense, pense, pense. Une expotition!
What we need is-- think, think, think-- an exposition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test