Übersetzung für "particulièrement pressant" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Comme l'a souligné le Groupe de travail sur les objectifs du Millénaire pour le développement du Groupe des Nations Unies pour le développement dans un rapport, la sécurité personnelle et la possibilité de vivre dans la paix constituent des problèmes particulièrement pressants pour des personnes dans le monde entier, et l'inégalité et l'absence de politiques en faveur de l'enfance et de l'adolescence sont d'importants facteurs de violence.
As noted in a report produced by the United Nations Development Group Millennium Development Goals Task Force, personal security and life in peace are particularly urgent concerns for people around the world, while inequality and lack of policies for children and youth are acknowledged as crucial drivers of violence.
3.4 Par exception, en cas d'urgence particulièrement pressante, le Coordonnateur peut autoriser le prélèvement d'avances exceptionnelles sur la composante prêts du Fonds avant que les conditions visées au paragraphe 3.3 ci-dessus aient été jugées remplies.
3.4 In exceptional circumstances involving particularly urgent emergencies, the Coordinator may authorize extraordinary advances from the loan element of the Fund prior to the determination of the conditions outlined in section 3.3 above.
Étant donné que les munitions classiques contiennent des matériels explosifs, la nécessité d'une gestion efficace des stocks est particulièrement pressante et justifie que l'on s'intéresse davantage à la question dans son ensemble.
Since conventional ammunition contains explosive materials, the requirement for effective stockpile management is particularly urgent and justifies increased attention to broader stockpile management issues.
La question est particulièrement pressante dans l'optique de la date butoir de 2015 pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
The question was particularly pressing in view of the upcoming 2015 deadline for achieving the Millennium Development Goals.
Le besoin d'augmentation de la capacité opérationnelle est particulièrement pressant dans les situations fragiles et après les conflits.
Demand for increased operational capacity is particularly pressing in fragile and post-conflict environments.
L'autre problème particulièrement pressant sur lequel je souhaite revenir est celui de la sécurité.
The other particularly pressing problem on which I wish to comment is that of security.
Si la nécessité de développer et de renforcer les moyens scientifiques et technologiques existe dans toutes les régions du monde, elle est particulièrement pressante dans les pays en développement.
69. While it is necessary to build and enhance strong scientific and technological capacity in all regions of the world, this need is particularly pressing in developing countries.
Dans les pays touchés par un conflit de fraîche date ou qui dure toujours, la nécessité du dialogue et de la réconciliation nationale est particulièrement pressante.
94. In countries emerging from conflict, or where conflict is ongoing, the need for dialogue and national reconciliation is particularly pressing.
S'il est indispensable de renforcer fortement ces capacités dans toutes les régions du monde, cette nécessité est particulièrement pressante dans les pays en développement.
Although it is necessary to build and enhance strong scientific and technological capacity in all regions of the world, that need is particularly pressing in developing countries.
Pour les questions particulièrement pressantes ayant des conséquences majeures sur le bien-être du personnel, une assemblée générale extraordinaire peut être convoquée.
For particularly pressing issues with major ramifications on staff welfare, an Extraordinary General Meeting (EGM) can be convened.
33. La taille, la complexité et l'importance de l'Organisation rendent particulièrement pressante la tâche redoutable d'établir un mécanisme de gestion globale des risques au Secrétariat.
33. The size, complexity and importance of the Organization made the outstanding task of establishing an enterprise risk management system at the Secretariat particularly pressing.
c) Les fonds sociaux communautaires, qui sont devenus des mécanismes d'allocation de fonds publics ayant à faire face à des besoins particulièrement pressants au plan local.
(c) Community-based social funds, which have evolved as mechanisms to channel public resources to meet particularly pressing needs at the local level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test