Übersetzung für "obligation de soutien" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
168. Dans d'autres arrêts, la Chambre a conclu que <<la dette alimentaire n'est pas en soi une dette civile car bien que ce soit une obligation patrimoniale c'est avant tout une obligation de soutien, différente d'une obligation ordinaire, purement patrimoniale qui est fondée sur les contrats ou les sources générales des obligations; l'obligation alimentaire procède des liens familiaux imposés par le mariage, l'autorité parentale ou la filiation, c'estàdire qu'elle couvre tous les moyens nécessaires au développement complet des enfants et à la subsistance du créancier d'aliments>>.
168. In other judgements the Constitutional Chamber has found that "a maintenance debt is not in itself a civil debt, for although it is a financial obligation it is in essence an obligation to support and therefore differs from ordinary, purely financial debt; ordinary debt ultimately derives from contracts or general sources of obligations, while the obligation of maintenance derives from the family ties created by marriage, parental authority or a blood relationship, i.e., it is an obligation that covers all that is necessary for the full development of children and the subsistence of those to whom support is due".
18. Dans la loi parlementaire danoise no 150 du 24 avril 1963 relative au recouvrement des pensions alimentaires, telle que modifiée par la loi no 280 du 8 juin 1977, les articles 10 et 11 contiennent des dispositions en vertu desquelles les personnes redevables d'une pension alimentaire à leurs conjoint ou enfants pourront être emprisonnées afin de s'acquitter de leur obligation de soutien.
18. In Danish Parliamentary Act No. 150 of 24 April 1963 regarding collection of maintenance, as amended by Act No. 280 of 8 June 1977, section 10 and section 11 include stipulations that individuals who owe maintenance to their spouses or children, can be imprisoned in order to pay down the support obligation.
Les mécanismes d’exécution des obligations de soutien des enfants de la part des parents qui n’en ont pas la charge en cas de séparation ou de divorce sont examinés au titre de l’article 23 .
The mechanisms for enforcement of child support obligations by non-custodial parents in case of separation or divorce are discussed under article 23.
370. L'objectif était de tenir compte des difficultés pratiques et juridiques inhérentes à l'application des obligations de soutien aux enfants quand les parents résident à l'étranger.
370. The intention was to acknowledge the practical and legal difficulties inherent in the enforcement of child support obligations when liable parents are overseas.
La Family Orders Information Release Act (loi sur la communication de renseignements concernant les ordonnances alimentaires), R.S.N.S. 1989, ch. 161, prévoit l'exécution des ordonnances judiciaires relatives aux enfants et aux obligations de soutien, en autorisant la communication de renseignements qui peuvent aider à retrouver les enfants et les conjoints qui ne versent pas les paiements prévus.
The Family Orders Information Release Act, R.S.N.S. 1989, c.161, provides for the enforcement of court orders respecting children and support obligations by providing for the release of information that may assist in locating children, defaulting spouses or other persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test