Übersetzung für "nouvelle terre" auf englisch
Nouvelle terre
Übersetzungsbeispiele
Si les nutriments ne sont pas remplacés, la seule solution consiste à épuiser complètement la fertilité du sol puis à défricher de nouvelles terres à cultiver.
The alternative to replenishment is to exhaust soil fertility and then clear new land which can be cultivated.
Si les tendances actuelles se confirment, nous allons avoir besoin de nouvelles terres d'une superficie de 100 millions d'hectares d'ici à 2020 pour répondre à cette demande.
By current trends, we need 100 million hectares of new land by 2020 to meet that demand.
De nouvelles terres furent consacrées à l'agriculture et les biens privés des nouveaux propriétaires terriens furent protégés.
New lands were opened up for agriculture, and the property rights of the new landowners were safeguarded.
En outre, certains pays sont à la recherche de nouvelles terres pour planter des cultures qui leur permettent de subvenir à leurs propres besoins alimentaires.
Some countries are also seeking new land to plant crops to meet their own food needs.
Les bénéficiaires ont pu mettre de nouvelles terres en culture, ou au moins reconstituer leurs stocks de semences.
Beneficiaries were able to open up new lands for cultivation, or at least replenish exhausted seed stocks.
Nombreux sont ceux qui ne peuvent rentrer chez eux et se voient refuser le droit d'acquérir de nouvelles terres.
Many were prevented from returning to their property or purchasing new land.
Ces Nubiens reçurent de nouvelles terres et des maisons ainsi qu'un certain appui financier.
Those Nubians had received new lands and houses as well as some financial support.
Aurons-nous été courageux et sages pour conduire notre région à travers le fleuve profond de méfiance pour entrer dans une nouvelle terre de réconciliation?
Were we courageous and wise enough to guide our region across the deep river of mistrust into a new land of reconciliation?
Cette augmentation reflète notamment une amélioration des procédures d’établissement de rapports et l’accroissement des pressions pour obtenir l’accès à de nouvelles terres.
This increase reflects, among other things, improved reporting mechanisms and growing pressure for access to new land.
Où est cette nouvelle terre ?
Where is this new land?
Seigneur, nous arrivons sur une nouvelle terre.
Lord, we have come to a new land.
Découvrir de nouvelles terres dans l'Utah ou le Nevada.
Find new land in Utah and Nevada.
Loin de la ville vers une nouvelle terre.
Away from the city to a new land.
Nouvelles terres, nouveaux peuples... nouveaux végétaux et animaux.
New lands, new peoples new plants and animals.
Moi aussi, je veux voir la nouvelle terre.
I want to see the new land, too.
Il cherchait une nouvelle terre.
He was looking for new land.
Toutes ces nouvelles terres, ces nouveaux villages.
All those new lands, new villages.
Nous créerons une nouvelle terre !
We will create a new land!
Au Japon, le programme << nouvelle Terre 21 >> a mené une campagne vigoureuse en faveur de la construction de systèmes solaires dans les zones urbaines.
In Japan, the New Earth 21 programme has vigorously promoted solar system construction in urban areas.
Ces gens ont fondé une nouvelle Terre.
The people here have built a new Earth.
NOUVELLE TERRE un film de Joris Ivens musique :
NEW EARTH A film by Joris Ivens Music Hanns Eisler
- Envoyez fichiers à Nouvelle Terre.
- Convey records to New Earth.
Je voulais que tu me rejoignes sur cette nouvelle Terre.
I wanted you to join me on this new earth.
Ils ont appelé cette planète Nouvelle Terre.
- They've called this planet New Earth.
Je pense que nous n'allons plus avoir besoin de la Nouvelle Terre.
I don't think we'll be needing the new Earth.
Année 5 milliard et 53, planète nouvelle Terre !
The year 5 billion and 53, planet New Earth!
- Comment sur la Nouvelle Terre, devriez vous dire?
How on New Earth, you might say.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test