Übersetzung für "la politique de la culture" auf englisch
La politique de la culture
  • culture policy
  • the politics of culture
Übersetzungsbeispiele
culture policy
Ils sont convenus de renforcer leurs politiques de la culture et le secteur de la création tout en soulignant la nécessité d'inclure la culture dans leurs programmes de développement et d'encourager la coopération interministérielle et les partenariats avec la société civile dans le domaine de la culture.
28 June 2013, agreed to strengthen their cultural policies and creative sectors and highlighted the need to include culture in their development agendas and to encourage interministerial cooperation and partnerships with civil society on cultural issues.
Celui-ci a adopté en 1997 une politique de la culture qui constitue la base du développement culturel dans le pays.
It has adopted a Cultural Policy of 1997 which forms the basis for cultural development in the Country.
Les films pour enfants et la culture cinématographique des enfants est l'une des priorités de la politique de la culture depuis 2002.
Children's movies and the children's movie culture have been one of the focuses of the cultural policy since 2002.
Dans sa déclaration finale, la dixième Conférence des ministres de la Culture du Conseil de l'Europe, tenue à Moscou le 16 avril 2013, intitulée << Gouvernance de la culture - promouvoir l'accès à la culture >> a mis en avant l'importance des politiques de la culture pour consolider la citoyenneté démocratique et la cohésion sociale, générer la croissance économique et promouvoir la diversité culturelle, les échanges culturels et le dialogue.
31. In its final statement, the tenth Council of Europe Conference of Ministers of Culture, held in Moscow on 16 April 2013, entitled "Governance of culture and promoting access to culture", stressed the importance of cultural policies to enhance democratic citizenship and social cohesion, generate economic growth and promote cultural diversity, cultural exchange and dialogue.
the politics of culture
Cours sur la politique et la culture, Université des Antilles.
Lectures in Politics and Culture, University of the West Indies.
Certains membres ont dit que le niveau du mécanisme national à mettre en place dans un pays devrait dépendre de son système politique, de sa culture et de ses traditions, et qu'il existait différents modèles.
Some members said that the location of a national machinery in the country should depend on the political system, culture and tradition and that there were a variety of models.
La mondialisation est un processus global qui touche l'économie, la politique, l'information, la culture, la société et le droit.
27. Globalization is a comprehensive process affecting economic, political, informational, cultural, social and legal trends.
Il est aussi possible d'interpréter d'autres matières concernant l'intégration européenne, la politique, l'économie, la culture et les relations entre l'Estonie et l'Europe.
The interpretation of other subjects related to European integration, politics, economy, culture, and relations between Estonia and Europe are also allowed.
Elle changera radicalement l'économie et les finances, la politique et la culture dans le monde entier.
It will radically change the economy and finances, politics and culture everywhere.
Instaurer l'égalité entre hommes et femmes dans l'administration, la politique, l'enseignement, la culture, les sports et les activités économiques;
Establishing equality between men and women in administration, politics, education, culture, sports and other economic activities.
former la jeune fille dans l'objectif d'en faire une citoyenne du monde dans les domaines de la santé, de l'environnement, mais aussi de la politique, de la culture de la paix, de la connaissance des droits humains.
:: Training girls to become citizens of the world in health and environmental matters as well as in politics, peace culture and human rights;
L'article 48 de la Constitution stipule en effet que << les femmes de la République populaire de Chine ont des droits égaux à ceux des hommes dans tous les domaines pour ce qui touche à la politique, l'économie, la culture, la société et la vie familiale, entre autres.
Article 48 of the Constitution stipulates, "women in the People's Republic of China enjoy equal rights with men in all spheres of life, in political, economic, cultural, social and family life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test