Übersetzung für "l'idéalisme est" auf englisch
L'idéalisme est
Übersetzungsbeispiele
Pour certains, l'idéalisme sera toujours l'ennemi du pragmatisme.
To some idealism will always be the enemy of practicality.
L'interdépendance n'est pas l'expression d'un idéalisme sentimental.
Interdependence is not the expression of sentimental idealism.
Dans une large mesure, cet idéalisme n'est pas déplacé.
To a great extent this idealism has not been misplaced.
Et finalement, c'est l'idéalisme qui a triomphé.
And, in the end, idealism had its triumph too.
En un mot, nous serons mus par l'idéalisme, mais guidés par le réalisme.
In a nutshell, we will be driven by idealism, but guided by realism.
L'idéalisme ne relève pas du rêve mais de la nécessité.
Idealism is not a matter of dreams but of necessity.
Pour l'Afrique et les Africains, l'idéalisme politique ne peut s'épanouir que s'il s'accompagne d'actes concrets qui garantissent la survie de l'homme et justifient les objectifs de cet idéalisme.
For Africa and for the Africans, political idealism can flourish only if it is attended by concrete action that will guarantee human survival and justify the aims of that idealism.
On aurait tort de n'y voir qu'un idéalisme creux.
None of those steps could be dismissed as hollow idealism.
Quel idéalisme l'a entretenu?
What idealism sustained it?
Mais l'idéalisme n'est ici pas de mise.
But idealism is out of place in this context.
"Beaucoup de ce qui passe pour de l'idéalisme est en réalité l'amour masqué du pouvoir."
"Much that passes as idealism is disguised love of power." - B. Russell
Votre idéalisme est charmant, mais quand ils apporteront le prochain Shadowhunter mort, que direz-vous à sa famille ?
Your idealism is charming, but when they wheel in the next dead Shadowhunter with their runes carved out, what will you tell their family?
Et l'idéalisme est un luxe des planètes natives.
And idealism is a luxury of the Inner Planets.
- Ton idéalisme est presque contagieux.
- Your idealism is nearly contagious.
L'idéalisme est un luxe de gamin.
Idealism is a luxury for the very young.
L'idéalisme c'est bien quand on est jeune.
Idealism is fine when you're young.
Son jeune âge la prive de la sagesse de comprendre pourquoi il est des choses immuables. L'idéalisme est bon pour les enfants. Et une enfant n'est pas digne de diriger un empire !
Her youth denies her the wisdom... to understand why some things cannot change... but idealism is for children... and a child is not fit to govern an Empire.
L'idéalisme, c'est la mort des affaires.
Idealism. Idealism, pal, it kills every deal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test