Übersetzung für "l'europe occupée" auf englisch
L'europe occupée
Übersetzungsbeispiele
Plus tard ces décrets sont entrés en vigueur dans le reste de l'Europe occupée par les nazis.
Later these decrees went into force in the rest of Nazi-occupied Europe.
Dachau, Auschwitz-Birkenau, Treblinka et bien d'autres camps à travers l'Europe occupée formaient une galerie d'horreurs qui défilent dans nos esprits alors que nous méditons sur les événements qui ont précédé la libération des camps.
Dachau, Auschwitz-Birkenau, Treblinka and so many other camps throughout occupied Europe were a gallery of horrors that unfolds in our minds as we think about the events preceding the liberation of the camps.
Des camps de concentration et des camps de la mort furent ouverts dans toute l'Europe occupée.
Concentration camps and death camps were opened up throughout occupied Europe.
Durant la Deuxième Guerre mondiale, des diplomates turcs servant dans l'Europe occupée ont aidé des centaines de Juifs à fuir l'oppression et la mort en leur délivrant des passeports et des cartes d'identité turcs.
During the Second World War, Turkish diplomats serving in occupied Europe helped hundreds of Jews escape oppression and death by issuing them Turkish passports and identification cards.
Leurs actes de cruauté et les souffrances qu'ils ont infligées à la communauté juive européenne, aux peuples de l'Europe occupée et de l'Union soviétique et aux personnes handicapées, aux infirmes et aux faibles sont si extrêmes, que l'on ne peut attendre rien de plus que le mépris de ces futurs historiens, tant il semble impossible au genre humain de faire triompher en toutes circonstances son humanité et sa bonté.
So extreme were their acts of cruelty and the consequent suffering of European Jewry, the peoples of occupied Europe and the former Soviet Union, as well as of the disabled, the infirm and the weak, that we should expect nothing less than the contempt of future historians for how seemingly impossible it has been for humankind to be consistently humane or kind.
Voici les emplacements exacts des principaux camps de concentration en Allemagne et dans l'Europe occupée sous le régime Nazi.
[male voiceover] These are the locations of the largest concentration and prison camps maintained throughout Germany and occupied Europe under the Nazi regime.
La prochaine machine est si surréaliste que j'ai du mal à croire qu'elle ait été fabriquée. Mais pendant un court moment, pendant la Seconde Guerre, on a vraiment cru qu'elle aiderait à libérer l'Europe occupée.
Okay, so my contender is a machine so surreal, it's hard to believe it even made it off the drawing board, but for one brief moment during the Second World War, it was a real contender for liberating Nazi-occupied Europe.
Certaines relations de production sont développées à travers toute l'Europe occupée.
Production relations are developed throughout the occupied Europe.
A Paris comme dans toute L'Europe, L'Occupation a amené la misère. Tout est rationné.
Heydrich started to organise the rounding-up of Jews across occupied Europe.
Des millions de gens travaillent pour le Reich aux Pays-Bas et en Europe occupée.
There are millions in Holland and occupied Europe working for The Reich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test