Übersetzung für "l'engagement avec le monde" auf englisch
L'engagement avec le monde
  • commitment to the world
  • engagement with the world
Übersetzungsbeispiele
commitment to the world
Le Honduras, malgré sa petite taille, a voulu à cet égard donner un modeste témoignage de son engagement avec le monde et de son respect pour le droit universel.
In that context, Honduras, although a small country, would like to provide a modest testimony on its commitment to the world and its respect for universal rights.
Je leur demande de faire à nouveau état de leur capacité d'aider à soulager le fardeau dont a hérité le présent Gouvernement russe et ses conséquences financières, pour aider à assurer le succès de notre engagement envers un monde exempt d'armes chimiques, première pierre de l'édification de notre organisation naissante.
I ask them to signify once again their preparedness to help alleviate this burden inherited by the present Russian administration and its financial consequences, thus helping to ensure the success of our commitment to a world free of chemical weapons, which is the foundation stone on which our infant organization is built.
Le ministre russe des affaires étrangères Lavrov a évoqué ces questions avec éloquence à la Conférence sur le désarmement en 2008, de concert avec la délégation chinoise qui a également exprimé son engagement pour un monde sans armes nucléaires.
Russian Foreign Minister Lavrov and Chinese Foreign Minister Yang spoke eloquently to these issues in the Conference on Disarmament during the 2009 session and reaffirmed their commitment to a world free of nuclear weapons.
La mise en œuvre des engagements d'<< Un monde digne des enfants >> fait partie des priorités nationales de la Jamaïque.
Implementation of the commitments of "A world fit for children" is among the national priorities of Jamaica.
Conformément à sa Constitution, la Suisse veut s'engager pour un monde où règne la paix, la liberté et l'égalité, promouvoir la prospérité de tous les peuples, soulager les populations dans le besoin, lutter contre la pauvreté et préserver les ressources naturelles (Préambule, art. 2, art. 54, al. 2, Cst.).
In accordance with its Constitution, Switzerland works with commitment for a world in which peace, liberty and equality reign, to promote the prosperity of all peoples, to bring relief to people in need, to combat poverty, and to preserve natural resources (Constitution, art. 2 of the Preamble and art. 54, para. 2).
On a entendu beaucoup de rhétorique et d'engagements, mais le monde ne nous jugera pas d'après la rhétorique.
There has been much rhetoric and commitment, but the world will not judge us on rhetoric.
L'état de mise en œuvre des engagements pour un monde digne des enfants, en Afrique et au Mali, a permis de constater les faits suivants.
The status of the implementation of commitments for a world fit for children, in Africa and in Mali, has enabled us to make the following observations.
L'entrée en vigueur de cette Convention, dès mai 2009, devrait demeurer une priorité pour la communauté internationale et serait perçu comme un signe de notre engagement envers un monde respectueux du droit humanitaire et de plus en plus débarrassé des armes inhumaines.
The Convention's entry into force in May 2009 should remain a priority for the international community and would be seen as a sign of our commitment to a world that is increasingly free of inhumane weapons and where human rights are respected.
Malheureusement, nous n'avons pas respecté notre engagement, et le monde continue à gaspiller d'énormes sommes pour les dépenses militaires, alors qu'il investit de plus en plus chichement dans la paix, le développement et la coopération internationale.
Regrettably, we fail to keep our commitment, and the world continues to squander enormous sums on military expenditure, while investing ever so meagrely in peace, development and international cooperation.
Un monde dans lequel les pays peuvent faire fi de leurs engagements est un monde plus dangereux pour nous tous.
A world in which countries can ignore their commitments is a world more dangerous for all of us.
engagement with the world
Nous avons cherché, par les paroles et par les actes, à mettre en place une ère nouvelle d'engagement dans le monde, et il est maintenant temps pour nous tous d'assumer notre part de responsabilité pour apporter une réponse mondiale aux problèmes mondiaux.
We have sought, in word and deed, a new era of engagement with the world, and now is the time for all of us to take our share of responsibility for a global response to global challenges.
Enfin, nous sommes attachés à l'idée que les valeurs qui sous-tendent les promesses énoncées dans notre Constitution pour notre pays devraient aussi guider et nourrir notre engagement dans le monde.
Finally, we are committed to the idea that the values behind the domestic promises articulated in our Constitution should also guide and inform our engagement with the world.
Il a la conviction que l'engagement actif du monde, des puissances régionales, des pays donateurs, des membres permanents du Conseil de sécurité et des pays de l'Union européenne, des entités régionales et des institutions financières internationales est absolument vital pour la relance économique du processus de négociation entre les belligérants.
It is convinced that the active engagement of the world, the regional powers, donor countries, the permanent members of the Security Council and countries of the European Union, regional States and international financial institutions is absolutely essential in the context of the economic stimulation of the negotiation process between the belligerents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test