Übersetzungsbeispiele
Verb
a) Des terrains irrigués, de fourrage ou horticoles et des terrains non irrigués.
Irrigated land, land used for fodder or horticulture and non-irrigated land.
Verb
Les vallées sont réputées pour être irriguées toute l'année.
A lot of little valleys are supposed to have water year round.
Il faut labourer, planter, désherber, irriguer.
No, it's gotta have plowing and planting and weeding and watering.
Les racines empêchent-elles le tronc d'être irrigué ?
Do you see roots hoarding water from the trunk?
Verb
Et le jour où je me déshabille, pour la 1re fois de sa vie, le sang de Patrick décide d'irriguer son cerveau.
until Sally gets her kit off,when,for the first time in living memory, Patrick's blood supply gets as far as his brain
La jambe n'était plus irriguée.
It's a mid-shaft, tib-fib fracture with a vascular compromise, meaning the blood supply to the lower leg...
Par chance, elle est irriguée par une autre voie, et n'a pas l'air affectée.
Luckily, she doesn't share the same blood supply, so she doesn't seem to be affected.
Éviter d'irriguer de futures tumeurs n'est pas stupide.
There is no idiocy in removing blood supply for any future tumors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test