Übersetzung für "invraisemblance" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
... les dépositions des témoins se sont, en maintes occasions, caractérisées par des incohérences, des affirmations peu crédibles, des invraisemblances, des dérobades, des souvenirs sélectifs, des demi—vérités et des mensonges flagrants.
... on many occasions the testimony of witnesses was characterized by inconsistency, improbability, implausibility, evasiveness, selective recollection, half-truths, and plain lies.
4.3 Au cas où le Comité souhaiterait réévaluer les conclusions concernant la crédibilité de l'auteur, l'État partie fait observer que le témoignage de celuici au sujet des événements pertinents contenait des contradictions, des incohérences et des invraisemblances.
4.3 If the Committee wishes to re-evaluate the findings with respect to the author's credibility, the State party submits that his testimony about the relevant events contained contradictions, inconsistencies and improbabilities.
Cependant, le Groupe de travail a également avancé l'idée que si les données relatives aux PPA devenaient plus largement disponibles, elles pourraient constituer un outil d'analyse pratique servant à déceler les anomalies et les invraisemblances auxquelles donnaient lieu les conversions basées sur les TCM, ce qui en ferait une sorte de mécanisme de contrôle permettant d'éviter que l'utilisation des TCM ne cause de graves distorsions pour tel ou tel pays, telle ou telle année.
* Previously issued as document A/CN.2/R.588. common unit. However, the Working Group also suggested that, should PPP data availability improve, it could be used as a practical analytical tool in identifying anomalous and improbable MER conversions, a sort of controlling mechanism to avoid serious distortions in the use of MERs for specific countries and years.
Depuis quand des fanatiques s'occupent de l'invraisemblance de leur mission vertueuse ?
Since when has any fanatic been held back by the improbability of their righteous mission?
C'est une hypothèse intéressante. Mais qui comporte trop d'invraisemblances.
It's an interesting hypothesis, but it's too full of improbabilities.
Je voudrais vous croire, mais étant donnée votre version... et l'invraisemblance de ce que vous avez vu, est quelque chose. vous pourriez nous dire que cela n'a pas été inventé de n'importe quel magazine ou reportage télé.
I'd like to believe you, but given the physical... improbability of what it is you saw, is there anything you could tell us that could not have been fabricated from any number of newspaper or TV reports?
Une autre invraisemblance statistique.
Another statistical improbability.
Ces conclusions sont fondées sur l'invraisemblance et les incohérences de son récit, notamment quant aux informations secrètes qu'elle aurait transmises aux forces rebelles rwandaises, ainsi qu'aux contacts avec ses frères, à la mise en garde prétendue par un agent de l'ANR, à sa fuite du pays et aux détails relatifs à son entourage familial.
The conclusions are based on the unlikelihood and inconsistencies of her account, particularly with regard to the secret information she allegedly passed to the Rwandan rebel forces, the contacts with her brothers, the supposed warning by the National Intelligence Agency official, her flight from the country and the details regarding the members of her family.
Ces conclusions étaient fondées sur l'invraisemblance et les incohérences du récit de la requérante, notamment quant aux informations secrètes qu'elle aurait transmises aux forces rebelles rwandaises, ainsi que sur l'utilisation de preuves considérées comme falsifiées.
The above conclusions were based on the unlikelihood and inconsistencies of her account, particularly with regard to the secret information she allegedly passed to the Rwandan rebel forces and on the use of evidence which was considered to be forged.
Il a estimé que l'auteur n'était pas crédible en raison des incohérences relevées dans son histoire et de l'invraisemblance de certains événements décrits par lui.
It found the author not credible because of the inconsistencies in his story and because of the implausibility of certain events described by the author.
4.9 Concernant la lettre de M. Bangaly Kaba, elle ne provient pas de source fiable et indépendante, et ne permet pas d'expliquer les invraisemblances et contradictions majeures.
4.9 Mr. Bangaly Kaba's letter does not come from a reliable and independent source and does not explain the major implausibilities and contradictions.
4.10 Au sujet des certificats médicaux, l'État partie considère qu'ils ne suffisent pas pour éliminer les contradictions et les invraisemblances contenues dans les allégations de l'auteur.
4.10 On the question of the medical certificates, the State party considers that they are not sufficient to eliminate the contradictions and implausibilities contained in the author's statements.
Ces allégations sont manifestement dénuées de tout fondement en raison des invraisemblances et contradictions relevées ci-dessus.
The allegations are patently unfounded on account of the implausibilities and contradictions noted above.
Lorsqu'ils sont vigilants, ils sont souvent à même de repérer les stratagèmes frauduleux (incohérences ou invraisemblances absentes des transactions légitimes) avant que des parties innocentes ne soient lésées.
Where they are vigilant, they are often able to identify the signs of fraudulent schemes (such as inconsistencies or implausibilities that are absent in legitimate transactions) before innocent parties are victimized.
4.3 Quant au fondement minimum de la communication, les allégations de l'auteur ne sont manifestement pas crédibles, compte tenu de nombreuses contradictions et invraisemblances portant sur les aspects les plus importants de son témoignage.
4.3 Concerning the minimum justification for the communication, the author's allegations are manifestly not credible, given the numerous contradictions and implausibilities surrounding key aspects of her testimony.
L'auteur réaffirme que les déclarations des fillettes contenaient un grand nombre de contradictions et d'invraisemblances.
He repeats his claim that the girls' statements contained numerous inconsistencies and implausibilities.
La lettre provenant de l'oncle apportait peu d'éléments nouveaux, et la lettre de M. Kaba ne permettait pas d'expliquer de manière satisfaisante les invraisemblances importantes relevées dans les allégations de l'auteur.
The uncle's letter provided little new information, and Mr. Kaba's letter did not provide a satisfactory explanation of the considerable implausibilities in her allegations.
8.4 Deuxièmement, le requérant établiraitil même qu'il était pilote de chasse et déserteur, son récit comporte diverses contradictions et invraisemblances ôtant tout sérieux aux craintes invoquées.
8.4 Secondly, even if the complainant did establish that he was a fighter pilot and a deserter, his account contains various contradictions and implausibilities that discredit the fears invoked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test