Übersetzung für "intégration croissante" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
14. L'intégration croissante de l'économie mondiale a renforcé les interactions entre les politiques macro-économiques, commerciales, financières et de développement.
14. With the growing integration of the world economy, interaction between macroeconomic, trade, finance and development policies had intensified.
70. L'efficacité des opérations et des transactions intervenant dans l'économie mondiale découle dans une large mesure de l'intégration croissante des moyens de communication, qui constitue un aspect important de la tendance à la mondialisation et peut contribuer à remédier à la marginalisation des pays en développement.
70. The efficiency of operations and transactions in the global economy is largely facilitated by the growing integration of communications facilities, which constitutes an important facet of the globalization trend and can contribute to reduce the marginalization of developing countries.
Nous incitons nos autorités compétentes à intensifier leur coopération pour prendre en compte l'intégration croissante du marché mondial des capitaux.
We also encourage stronger cooperation between our appropriate authorities to respond to the growing integration of the global capital markets.
20. Avec l'intégration croissante de l'économie mondiale, les politiques intérieures, notamment dans le domaine de l'environnement, auront vraisemblablement des incidences de plus en plus importantes sur le commerce international.
20. With the growing integration of the world economy, domestic policies, including environmental policies, may increasingly have consequences on international trade.
En outre, elle examinerait les incidences de l'intégration croissante de l'économie mondiale et de l'évolution des flux de capitaux sur le rôle des organismes des Nations Unies.
It would also take into account the implications for the role of the organizations of the United Nations system of the growing integration of the global economy and the changing pattern of capital flows.
Dans le langage d'aujourd'hui, elle renvoie plus précisément à une intégration croissante entre les économies nationales.
In contemporary language, however, it refers, more specifically, to growing integration between national economies.
Toutefois, l'intégration croissante des pays en développement dans les marchés des capitaux internationaux a débouché sur une modification sensible des facteurs utilisés pour évaluer le niveau approprié des réserves internationales.
The growing integration of developing countries into international capital markets, however, has produced a marked change in factors used to assess the appropriate level of international reserves.
Les marchés internationaux du travail sont ainsi divisés et incapables de s'adapter à l'intégration croissante des marchés des produits et des capitaux.
As a result, international labour markets were divided and were unable to keep up with the growing integration of the goods and capital markets.
Deuxièmement, vu l'intégration croissante de l'économie mondiale, elles sont appelées, comme les autres politiques intérieures, à avoir des répercussions de plus en plus importantes sur le commerce international.
Second, with the growing integration of the world economy, domestic policies, including environmental policies, may increasingly have consequences on international trade.
En outre, les unions économiques régionales comme l'Union européenne, l'Accord de libre-échange nord-américain et l'intégration croissante de la région du Pacifique ne manqueront pas de peser sur les courants commerciaux et les paramètres de la concurrence, par exemple les normes industrielles et environnementales.
In addition, regional economic blocs such as the European Union, the North American Free Trade Agreement and the growing integration of the Pacific region, would affect trade flows and parameters of competition, such as industrial and environmental standards.
- Deuxièmement, de meilleurs résultats seront obtenus s'il se produit une "intégration" croissante des lois et règlements au niveau local;
- Second, efficiencies will occur if there is increasing "integration" of law and regulation at the local level;
Le commerce entre l'Union européenne et les pays en développement témoigne de leur intégration croissante dans le système mondial du commerce.
Trade between the European Union and the developing countries attested to their increasing integration into the global trading system.
à une intégration croissante qui tend à donner un caractère universel
rise to increasing integration which tends to give universal bearing
La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.
28. The situation has become more difficult with the increasing integration of financial markets.
Cela exige notamment un système de protection sociale renforcé parallèlement à une intégration croissante dans l'économie mondiale.
This requires, inter alia, a system of social protection that is strengthened, pari passu, with increasing integration into the global economy.
Les impératifs d'une évolution vers un système capable de faire face équitablement à l'intégration croissante du monde deviennent plus forts.
The imperatives for moving towards a system that could equitably deal with the increasing integration of the world are becoming stronger.
En premier lieu, par l'intégration croissante d'un certain nombre de pays en développement dans l'économie mondiale.
First, there is the ever-increasing integration of a number of developing countries into the world economy.
L'intégration croissante des économies dans une grande partie du monde a accentué la nécessité d'élaborer des politiques à l'échelon international.
14. The increasing integration of the economies of the vast majority of countries has heightened the importance of international policy-making.
Ces dernières années ont été marquées par l’intégration croissante des économies et la convergence des politiques suivies.
24. The past few years have witnessed increasing integration of the world economies and a parallel convergence of policies pursued by Governments worldwide.
19. Les experts ont noté l'intégration croissante des agriculteurs, des transformateurs et des négociants au sein de chaînes nationales ou internationales d'approvisionnement.
Experts noted the increasing integration of farmers, processors and traders in national or global supply chains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test