Übersetzung für "funiculaire" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Le représentant de l'Autriche a apporté des précisions au groupe d'experts sur les circonstances dans lesquelles a eu lieu à Kaprun, le 11 novembre 2000, l'accident dramatique du funiculaire souterrain qui a tué 155 personnes.
8. The representative of Austria furnished the Group of Experts with details of the circumstances of the dramatic underground funicular railway accident in Kaprun on 11 November 2000, which killed 155 persons.
4. Au nom de la Communauté européenne (DGVII), le représentant d'Eurostat a fait part du souhait de voir le questionnaire commun tenir compte des besoins de données qui se font jour au regard de la politique des transports comme, par exemple, pour les éléments suivants : transports non motorisés (cyclisme et marche à pied, pkm et longueur des pistes cyclables); intermodalité des déplacements (données sur les emplacements "parc + bus"); données supplémentaires sur les transports en commun (nombre de gares et d'arrêts ferroviaires, arrêts de transports en commun, longueur des lignes d'autobus); systèmes de transport public (RER, métro, tram/métro léger, monorail, funiculaire, tapis roulant, trolleybus, etc.); données supplémentaires sur les chemins de fer (nombre de gares/d'arrêts ferroviaires, installations de transbordement, gares de triage); données supplémentaires sur l'incidence des transports sur l'environnement (bruit, émissions, utilisation de l'espace foncier, accidents polluants, etc.).
4. The representative of Eurostat conveyed, on behalf of the European Community, (DGVII), the desire for the Common Questionnaire to reflect emerging data needs from the transport policy perspective, such as: non-motorized transport (cycling and walking, pkm and length of bicycle lanes); passenger intermodality (data on “Park and Ride” spaces); additional public transport data (number of railway stations and stops, public transport stops, length of bus lines); public transport systems (by S-Bahn, metro, tram/light rail, monorail, funicular, people mover, trolleybus, etc.); additional railway data (number of railway stations/stops, transshipment facilities, marshalling yards); additional data on environmental impact of transport (noise, emissions, land use, polluting accidents, etc.).
TRAGEDIE DU FUNICULAIRE DE KAPRUN EN AUTRICHE
TRAGEDY OF THE FUNICULAR RAILWAY AT KAPRUN, AUSTRIA
Pour les participants intéressés, il est également possible d'organiser dans la soirée, à leurs propres frais, un dîner/excursion dans les collines surplombant Neuchâtel, d'où l'on a une vue très impressionnante des trois lacs reliés entre eux (funiculaire, tour panoramique et restaurant).
For those participants interested, it is also possible to organise at their own cost an evening excursion/dinner in the nearly hills above Neuchâtel, from where one has the most striking view over the three connecting lakes (funicular railways, panoramic tower and restaurant).
Le Conseil fédéral a également désigné un certain nombre d'entreprises auxquelles s'appliquent uniquement les prescriptions relatives à la prévention des maladies professionnellesServices de circulation (des chemins de fer fédéraux, des chemins de fer concessionnaires, des téléphériques et funiculaires à concession fédérale, des entreprises automobiles concessionnaires, des automobiles de l'entreprise des PTT, des entreprises de navigation à concession fédérale ainsi que des bateaux des CFF), les entreprises de navigation aérienne, les installations nucléaires et les installations de transport par conduite.
In addition, the Federal Council has designated a certain number of enterprises to which only the regulations concerning the prevention of occupational diseases are applicable These are: transportation services (of the federal railways, the concession-holding railways, the cable-car and funicular services holding federal concessions, concession-holding motor transport undertakings, motor vehicles owned by the postal and telegraph service, water transport enterprises holding federal concessions and vessels owned by the federal railways), air transport enterprises, nuclear installations and pipeline transport enterprises.
Ce modèle s'appuyait sur un système de balisage des itinéraires uniforme et applicable à toutes les formes de mobilité douce (marche, vélo, VTT, patins, canoë) et intégrait les horaires des différents moyens de transport public (rail, autocars, funiculaires et bateaux).
That was further supported by a fully integrated timetable for public transport (including railways, buses, funiculars and ferries).
On avait décidé de monter... par le funiculaire !
- Last night we discussed going up-- - Up? - Up the funicular railway.
J'ai pris à gauche après la grotte et j'ai sauté du funiculaire au monte-plats
-How'd you get in here? -I, uh, took a left at the grotto, and I hopped the funicular to the dumbwaiter.
Mets ce monsieur dans le funiculaire et expédie-le à Capri !
Put this gentleman in the funicular and speed him back to Capri! In a speed boat.
On me dit qu'un peu de neige est tombée dans le tunnel du funiculaire.
I am advised that a small quantity of snow has fallen in the tunnel of the funicular.
Il annonce que le funiculaire sera bientôt ouvert.
He announced that the funicular it would soon be open.
Ce n'est pas un funiculaire, c'est...
It's not a funicular. It's... .
Et à l'aube, le funiculaire refonctionnera.
And at dawn - in precisely one hour from now - the funicular, it will operate again.
Non, le funiculaire...
No, the funicular...
Vous me conseilleriez d'attendre qu'on construise un funiculaire ?
I suppose you'd recommend me to wait at the bottom till somebody builds a funicular railway.
Rendez-vous à la sortie du funiculaire.
Go to exit the funicular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test