Übersetzung für "femme s" auf englisch
Femme s
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Il était nécessaire de mettre l'accent sur différents groupes de femmes comme les femmes âgées, les femmes réfugiées et déplacées, les femmes migrantes, ainsi que les femmes handicapées et les femmes autochtones.
It was necessary to focus on different groups of women, such as elderly women, refugees and displaced women, and migrant women, as well as women with disabilities and indigenous women.
Constatant avec préoccupation que certains groupes de femmes, dont les femmes appartenant à des minorités, les femmes autochtones, les réfugiées, les femmes migrantes, les femmes vivant dans des communautés rurales ou reculées, les femmes sans ressources, les femmes internées, les femmes détenues, les petites filles, les femmes handicapées, les femmes âgées et les femmes dans des zones de conflit armé, sont particulièrement vulnérables face à la violence,
Concerned that some groups of women, such as women belonging to minority groups, indigenous women, refugee women, migrant women, women living in rural or remote communities, destitute women, women in institutions or in detention, female children, women with disabilities, elderly women and women in situations of armed conflict, are especially vulnerable to violence,
Constatant avec préoccupation que certains groupes de femmes, dont les femmes appartenant à des minorités, les femmes autochtones, les réfugiées, les femmes migrantes, les femmes vivant dans des communautés rurales ou reculées, les femmes sans ressources, les femmes internées, les femmes détenues, les fillettes, les femmes handicapées, les femmes âgées et les femmes dans les situations de conflit armé, sont particulièrement vulnérables à la violence,
Deeply concerned that some groups of women, such as women belonging to minority groups, indigenous women, refugee women, migrant women, women living in rural or remote communities, destitute women, women in institutions or in detention, the girl child, women with disabilities, elderly women and women in situations of armed conflict, are especially vulnerable to violence,
Il s'agit des femmes appartenant à des minorités, des femmes autochtones, des réfugiées, des femmes migrantes, des femmes vivant dans des communautés rurales ou reculées, des femmes sans ressources, des femmes détenues, des petites filles, des femmes handicapées, des femmes âgées et des femmes se trouvant dans des zones de conflit armé.
These include women belonging to minority groups, refugee women, migrant women, women living in rural or remote communities, destitute women, women in detention, female children, women with disabilities, elderly women and women in situations of armed conflict.
Femmes des zones rurales, femmes âgées et femmes handicapées
Rural women, older women and women with disabilities
Les questions à aborder par la nouvelle politique nationale sont: les femmes et l'éducation, les femmes aux postes de responsabilité, les femmes et la santé, les mécanismes institutionnels, la violence à l'égard des femmes, les droits de l'homme des femmes, les femmes et le conflit armé, les femmes dans les médias, les femmes et l'économie, ainsi que les femmes et l'environnement.
The areas to be covered by the new national policy are: women and education, women in positions of power and decisionmaking, women and health, institutional mechanisms, violence against women, human rights of women, women and armed conflict, women in the media, women and the economy, and women and the environment.
Substantiv
La position désavantageuse qui a toujours été celle des femmes dans ce pays s'est encore détériorée durant la longue guerre civile.
The historically disadvantaged position of the country's womenfolk has been exacerbated by the prolonged civil war.
Les pays en développement sont aussi ceux où vivent la majorité des femmes pauvres, et la coopération internationale, la mobilisation des ressources et le renforcement du partenariat mondial leur sont indispensables.
The developing countries were home to a majority of the world's poor womenfolk and international cooperation, resource mobilization and stronger global partnership were essential to them.
Le projet a particulièrement aidé à démarginaliser les femmes en leur offrant un emploi productif et décent.
This was especially helpful towards the empowerment of the usually marginalized womenfolk resulting in productive and decent employment for them.
Pendant neuf mois nous avons dû nous battre pour notre libération; cette guerre nous a coûté 3 millions de vies et 250 000 de nos femmes ont été déshonorées.
For nine months we had to fight our liberation war, during which 3 million lives were lost and 250,000 of our womenfolk were dishonoured.
Aucune société humaine ne peut être accomplie sans la présence des femmes.
No human society is complete without womenfolk.
Trois, craignant pour la sécurité de leur femme, tous les hommes, sauf les plus déterminés, renoncent à lutter pour leur droit à l'autodétermination.
Thirdly, fear for the safety of their womenfolk made all but the most determined men abandon their pursuit of the right to self—determination.
Le gouvernement actuel est résolu à sortir les femmes de leur arriération en améliorant leur sort.
The present Government is determined to bring out the womenfolk from their backward situation by improving their fate.
Des témoins qui ont déposé devant la mission d'enquête ont reconnu des soldats soupçonnés d'avoir violé des femmes et les avoir contraintes à des perversions sexuelles.
Witnesses who appeared before the factfinding mission identified soldiers suspected of raping and forcing the womenfolk to commit perverse sexual acts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test