Übersetzung für "faire parler de" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Avez-vous déjà essayé de les faire parler de ça ?
HAVE YOU EVER TRIED TO, YOU KNOW, JUST GET THEM TO TALK ABOUT IT?
Mais je te préviens, si c'est une ruse pour me faire parler de...
But I'm warning you. If this is some fucking ruse to get me to talk about...
Les faire parler de ce qu'ils veulent garder, c'est ça, le travail d'un conseiller.
As Counsellor, you get them to talk about things they don't want to reveal.
D'après ce qu'on sait, il doit essayer de le faire parler de vous.
Based on what we know, probably trying to get him to talk... about you.
Tout ce que j'essayais de faire c'était de vous faire parler de vos problèmes.
All I tried to do was get you guys to talk about your issues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test