Übersetzung für "examiner les vues" auf englisch
Examiner les vues
  • examine the views
  • consider the views
Übersetzungsbeispiele
examine the views
Par conséquent, il est indispensable que l'Assemblée générale examine les vues des deux groupes d'États Membres et détermine les procédures que le prochain groupe de travail devra adopter.
8. In view of the above, it is vital that the General Assembly examine the views of the two different groups of Member States and make a decision on how the next Working Group should proceed.
Après avoir examiné les vues des Parties, ainsi que celles du Monténégro, et rappelé le principe fondamental selon lequel aucun État ne peut être soumis à sa juridiction sans y avoir consenti, la Cour a conclu que la seule partie défenderesse en l'espèce était la République de Serbie.
After examining the views of the parties as well as of Montenegro and considering the fundamental principle that no State may be subject to the Court's jurisdiction without its consent, the Court held that the Republic of Serbia was the sole respondent in the case.
La Commission a également décidé de créer un groupe de travail qui serait chargé d'examiner les vues de tous les États sur cette question ainsi que le projet de convention internationale contre la criminalité transnationale organisée présenté par la Pologne.
It had also decided to create a working group to examine the views of all States on the matter, as well as the draft international convention against organized transnational crime introduced by Poland.
Ayant examiné les vues du Parlement européen à la suite d’une consultation effectuée conformément à l’article K.6 du TUEAvis rendu le 20 novembre 1997 (non encore publié au Journal officiel).
Having examined the views of the European Parliament after consultation in accordance with Article K.6 of the TEU,Opinion delivered on 20 November 1997 (not yet published in the Official Journal).
consider the views
Il a également examiné les vues exprimées lors de sa réunion des 14 et 15 avril 1997 sur le sujet (3765e séance).
It has also considered the views expressed at its 3765th meeting, on 14 and 15 April 1997, on the subject.
Avant de mettre la dernière main à ces propositions d'amendement, le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner les vues exprimées par les pays directement concernés.
Before finalizing these amendment proposals, the Working Party may wish to consider the views of the countries directly concerned.
a) Examiner les vues et informations communiquées par les Parties et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales accréditées;
Consider the views and information submitted by Parties, accredited intergovernmental organizations and accredited non-governmental organizations;
Ayant examiné les vues des gouvernements participant au Programme et celles du Gouvernement de la République d'Iraq,
Having considered the views of the Governments participating in the Programme and the Government of the Republic of Iraq,
Au cours des séances ultérieures, le Groupe de travail a examiné les vues exprimées et les propositions faites aux séances précédentes.
During the subsequent meetings, the Working Group considered the views and proposals expressed at the previous meetings.
Il a également examiné les vues exprimées sur le sujet à sa 3765e séance, les 14 et 15 avril 1997.
It has also considered the views expressed at its 3765th meeting on 14-15 April 1997 on the subject.
Ayant examiné les vues du Comité des commissaires aux comptes sur les incidences de la prolongation du mandat des commissaires A/49/368.
Having considered the views of the Board of Auditors on the implications of extending the terms of office of members of the Board, A/49/368 and Corr.1.
Ayant examiné les vues du Comité des commissaires aux comptes sur les incidences de la prolongation du mandat des commissaires Voir A/49/368.
Having considered the views of the Board of Auditors on the implications of extending the terms of office of members of the Board, See A/49/368 and Corr.1.
Le Comité souhaiterait peut-être examiner les vues du commentateur lorsqu'il cherchera à affiner encore davantage ses observations finales.
The Committee may wish to consider the views of the commentator as it seeks to refine further its concluding comments.
2. A cette même session, la Première Commission a examiné les vues exprimées par les Etats Membres au sujet de ces questions.
2. At that session, the First Committee considered the views expressed by Member States on those questions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test