Übersetzung für "etat riverain" auf englisch
Etat riverain
Übersetzungsbeispiele
Elle a préconisé un renforcement de la coopération entre les Etats riverains au moyen d'arrangements et de dispositifs pertinents, avec le consentement des Etats concernés, en tenant compte des intérêts des Etats riverains.
Also, it called for enhanced cooperation between riparian States through relevant arrangements and mechanisms, with the consent of the States concerned and taking into account the interests of the riparian States.
Elles seront mises en vigueur dans tous les Etats riverains en même temps et abrogées dans les mêmes conditions
They will be implemented in all riparian states at the same time and revoked under the same conditions
Il renforcera en outre son rôle dans ce domaine en favorisant et en encourageant la conclusion, entre Etats riverains, d'accords environnementaux visant à préserver et améliorer leurs écosystèmes.
It will also strengthen its role in this area by promoting and encouraging the conclusion of environmental agreements among riparian States that aim to safeguard and improve their ecological systems.
Le PNUE a un rôle important à jouer, sur demande, dans la promotion de la coopération entre les Etats riverains et côtiers concernés dans le domaine des problèmes environnementaux liés à l'eau.
UNEP has an important role to play, upon request, in promoting cooperation among riparian States and concerned coastal states in the field of water-related environmental problems.
A l'article 22 de la Convention révisée pour la navigation du Rhin du 17 octobre 1868, dans sa teneur du 20 novembre 1963, les termes "Etats riverains", visés au paragraphe 2 et "Etat riverain" visés au paragraphe 5 sont remplacés, respectivement, par les termes "Etats contractants" et "Etat contractant".
In article 22 of the revised Convention for Rhine Navigation of 17 October 1868, in the wording of 20 November 1963, "riparian States" in the second paragraph shall be replaced by "Contracting States" and "riparian State" in the fifth paragraph shall be replaced by "Contracting State".
Ils se sont réjouis de l'accord donné par les Etats riverains au déploiement de détachements précurseurs, qui sont déjà sur place, pour préparer la mise en oeuvre rapide de cette initiative.
They welcomed the agreement of the riparian States to the deployment of advance teams, now in place, in order to prepare the rapid implementation of the initiative.
1. Les Etats riverains du Rhin et de Belgique notifient à la Commission Centrale pour la Navigation du Rhin les noms et adresses des autorités compétentes et des Services Techniques responsables des questions relevant du présent chapitre.
The riparian States of the Rhine and Belgium shall notify the Central Commission for the Navigation of the Rhine of the names and address of the competent authorities and Technical Services responsible for questions relating to this chapter.
28. Le Gouvernement néerlandais constate que l'article 26 ne mentionne pas l'opportunité ou la nécessité d'institutionnaliser la coopération entre Etats riverains.
28. The Netherlands Government would observe that article 26 does not refer to the desirability or need to insitutionalize cooperation betweeen riparian States.
27. Le secrétariat de la CM réunit également les données sur le trafic de la Moselle quisont fournies sur un plan national par les administrations des trois Etats riverains mosellans.
27. The Commission's secretariat also collected Moselle traffic data supplied at the national level by the three Moselle riparian States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test