Übersetzung für "etat japonais" auf englisch
Etat japonais
Übersetzungsbeispiele
77. Libération recommande à la Sous-Commission de demander instamment au Gouvernement japonais non seulement de reconnaître les crimes de guerre dont s'est rendu coupable l'Etat japonais, mais aussi de prendre en faveur des victimes des mesures qui soient conformes au droit international.
77. Liberation recommended that the Sub-Commission should urge the Japanese Government not merely to acknowledge war crimes committed by the Japanese State, but also to take action on behalf of the victims in accordance with international law.
13. En outre, malgré les demandes réitérées des pays victimes et des organes de l'ONU, aucune enquête officielle n'a été entreprise par l'Etat japonais depuis août 1994.
13. In addition, despite a strong demand from the victimized countries and United Nations bodies, no formal fact-finding by the Japanese State had been undertaken since August 1994.
Elle approuve le rapport du Rapporteur spécial chargé de la question de la violence contre les femmes (E/CN.4/1996/53/Add.1), qui affirme sans équivoque qu'il importe que l'Etat japonais indemnise les "femmes de confort" qui étaient au service de l'armée japonaise pendant la guerre.
She endorsed the report of the Special Rapporteur on violence against women (E/CN.4/1996/53/Add.1), which called unequivocally on the Japanese State to compensate the “comfort women” who had been at the service of the Japanese army during the Second World War.
Beaucoup de victimes refusent les indemnités qu'on propose de leur verser sur le Fonds asiatique pour la paix et l'amitié en faveur des femmes car elles ne veulent pas renoncer à leurs revendications et exigent de l'Etat japonais qu'il leur accorde réparation sur le plan juridique.
Many of the victims were refusing the compensation proposed to be paid to them from the Asian Peace and Friendship Fund for Women, because they did not wish to renounce their claims and demanded that the Japanese State should grant them legal compensation.
De telles réparations devraient couvrir l'ensemble des dommages et être conformes à la demande de chaque Etat et de chaque peuple victimes, sur la base de la reconnaissance de la responsabilité de l'Etat japonais.
Reparation should cover all damages and meet the demands of every State and every victimized people, on the basis of the Japanese State's acknowledgement of its responsibility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test