Übersetzung für "et a plus" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
La récolte d'opium en Afghanistan pour cette même période a plus que triplé.
The opium harvest in Afghanistan for the period has more than tripled.
Depuis 1998, leur effectif a plus que doublé.
Since 1998 the number of indigenous students has more than doubled.
En moyenne, elle a plus que doublé en trois ans.
On average, the workload of the Unit during that period has more than doubled.
A l'heure actuelle, le FTA a plus de 4 000 adhérents.
At present the FTA has more than 4,000 members.
Le taux de chômage a plus que doublé depuis 2000.
The overall unemployment rate has more than doubled since 2000.
Le nombre de migrants a plus que doublé depuis 1975.
The number of migrants has more than doubled since 1975.
L'Irlande a plus qu'honoré l'engagement qu'elle avait pris.
Ireland has more than lived up to the commitments I made.
La population mondiale a plus que triplé.
The world's population has more than tripled since the establishment of the Organization.
Le nombre de ces soins a plus que doublé.
Such treatment has more than doubled.
À Megido, il y a plus de prisonniers sous des tentes que dans des cellules.
Meggido has more prisoners in tents than in rooms.
Il est en ce moment à l'université de Padoue, et a plus de raisons que beaucoup d'être reconnaissant envers votre Magesté.
He is now at Padua Univeristy, and has more reasons than most to be grateful to Your Majesty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test