Übersetzung für "est tranquillement" auf englisch
Est tranquillement
Übersetzungsbeispiele
Beaucoup d'organes et d'institutions, qui travaillent tranquillement et efficacement à l'abri des médias, ont plusieurs réalisations à leur crédit.
Its many organs and agencies, which work quietly and efficiently away from the glare of the media, have many achievements to their credit.
Nous dormons tranquilles.
We sleep quietly.
La police était de garde à Majdal Shams et dans d'autres villages en cas de troubles mais la journée s'est déroulée tranquillement.
Police were on duty in Majdal Shams and other villages in case of disturbances, but the day passed quietly.
Il y a également eu la présentation du projet à deux volets du Secrétaire général dans le but d'opérer une «révolution tranquille» de l'Organisation.
There was also the presentation of the Secretary-General's two-track blueprint to “quietly revolutionize” the Organization.
Nous prendrons ces mesures comme nous l'avons toujours fait : tranquillement, pacifiquement et avec l'assentiment de tout notre peuple.
We shall take these steps forward in the way we always conduct business - quietly, peacefully and with the consent of all our people.
Bon nombre se sont réinsérées tranquillement dans la société cambodgienne.
Many have quietly reintegrated themselves into Cambodian life.
Le Gouvernement devra examiner la question et la régler tranquillement afin d'éviter que les gens pensent qu'il y va de la souveraineté nationale.
The Government needed to study the issue and to deal with it quietly so that the people would not think that the nation's sovereignty was being threatened.
Il serait également possible de procéder tranquillement et sans se presser à une démarcation de la frontière si celle-ci apparaissait nécessaire.
It would also be possible to quietly and without haste demarcate the boundaries in case this is felt to be necessary.
En Iraq, l'ONUDI travaille tranquillement et discrètement pour contribuer à la reconstruction de l'industrie, à la création d'emplois et à la croissance économique.
In Iraq, UNIDO had been working quietly in the background to contribute towards industrial reconstruction, job creation and economic growth.
Le Royaume du Swaziland continue de se développer tranquillement et pacifiquement, conformément aux voeux de notre peuple.
The Kingdom of Swaziland continues to develop quietly and peacefully, according to the wishes of our people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test